« 2014年3月 | トップページ | 2014年5月 »

2014年4月27日 (日)

2014年4月27日(日)放送、まいにち中国語 すぐに使える中国語(ラジオ第2)のメモ。

 録音をシャードゥイングして、20代で習った中国語を思い出してます。なお、ピンイン入力简体字変換に気がついたのは大収穫。タッチタイプは早いので、遊び感覚で拼音入力、简体字候補が出ない時だけ下記テキストで拼音確認してます。

 


 

まいにち中国語 すぐに使える中国語(ラジオ第2)
http://gogakuru.com/chinese/phrase/program/192_まいにち中国語.html

毎週、日曜日 午前11時〜午後0時15分※

4月27日の録音(podcast、ポドキャスト)
(1時間15分:月〜金まで15分ずつ、金曜日は一週間のまとめ)ATOKでピンイン入力简体字変換する設定や、そのほか便利なヒントなどはこちらで

 

第16課 我叫大西周一
2014年04月21日(月)
 我叫大西周一。
Wǒ jiào dàxī zhōuyī.
 わたしは大西周一と言います。

解説:“叫”は、フルネームもしくは下の名前を「~と言う」という意味の動詞です。日本人の名前を中国語の中で言うときは、漢字を中国語の音で発音するのが一般的です。

 

マンション:公寓gōng yù。次の方:下一位Xià yī wèi。パスポート:护照Hùzhào。请填一下表Qǐng tián yīxià biǎo。

今天的对话

办事员:下一位。

大西:您好!我叫大西周一。这是我的护照。

办事员:欢迎欢迎!请填一下表。

 

语法要点1
数詞(1から10)の復習

人や事物を数える——数詞+量詞+名詞

1,三个学生  2,五本书

2,两位客人  3,十只猫

 

语法要点2
人や事物を指し示す——指示詞“这”と“那”

動詞“是”

1,这是我的朋友。

2,那是北京的特产。

3,这不是“小鸟”的“鸟”,是“乌鸦”的“乌”。

 

综合练习

1,这是我的手机。

2,那不是饭店,是公寓。

 

再进一步 よく使う“量词”をおぼえる。

三件衣服  两瓶啤酒

四张票  五辆自行车

 

第17課 这么填,行吗? 
2014年04月22日(火)
 这么填,行吗?
Zhème tián, xíng ma?
 このように記入しましたが、いいですか。

解説:“这么”は近くを指して、「こんなに」「このように」と程度や方法を表す指示詞です。遠くを指すときは“那么”(そんなに、あんなに)を用います。 “行”はここでは「大丈夫である」「OKである」という意味で、“行吗?”で「いいですか?」「OKですか?」とたずねる表現になります。

 

今天的对话

大西:这么填,行吗?

办事员:行。你的学生证。请去那儿办住宿手续。

大西:好,谢谢。

 

语法要点1
指示詞“这么・那么”と“这儿・那儿”

1,别那么说。

2,这么早?

3,这儿不是东口。

 

语法要点2
2つの行為をつなげてひとつの文で言う——連動文

我去新宿看电影。

1,爸爸常去上海出差。

2,我听广播学中文。

3,奶奶看电视剧打发时间。

 

综合练习

1,去那儿办手续。

2,这么画。

 

再进一步 よく使う“量词liàngcí”をおぼえる。

一把雨伞  两块肉

三条领带  四台电脑

 

第18課 怎么称呼? 
2014年04月23日(水)
 怎么称呼?
Zěnme chēnghu?
 どうやって呼びますか?

解説:疑問詞“怎么”には、「どうやって」「どのように」のように方法を問う用法と、「どうして~(なのか)?」「なんで(~なのか)?」と不満や驚きを含めながら理由を問う用法があります。この例文の“怎么”は前者に当たります。

 

今天的对话

管理员:你是日本留学生吧?怎么称呼?

大西:我叫大西周一。

大小的大,东西的西,周到的周,一二三的一。

 

语法要点1
推量を表す文末助詞“”——「〜でしょう」

1,你喜欢甜食吧。

2,这么写不好吧。

 

语法要点2
疑問詞“怎么”

1、方法を問う「どうやって」「どのように」

1,她的名字怎么念?

2,去七九八艺术区怎么坐车?

2、不満や驚きを含めながら理由を問う「どうして(〜なのか)」、「なんで(〜なのか)」

1,怎么那么晚?

2,他怎么不来?

 

综合练习

1,他是日本留学生吧。

2,您怎么称呼?

 

再进一步 中国人の「姓」に用いる漢字の説明

王:三横,王  李:木子,李

张:弓长,张  章:立早,章

 

第19課 我们早上五点半上班。 
2014年04月24日(木)
 我们早上五点半上班。
Wǒmen zǎoshang wǔ diǎn bàn shàngbān.
 わたしたちは朝5時半に出勤します。

解説:時刻の「~時」は“点”と言います。また日本語同様、5:30には“五点半”という言い方と“五点三十分”という言い方があります。なお、中国語では「いつ~する」という時の時点を表すことばは、動詞の前に置きます。

 

今天的对话

管理员:你住七幺四(714)号房。给你门卡。

大西:门卡?哦,原来这个叫“门卡”呀。

管理员:我们早上五点半上班。

 

语法要点1
部屋番号や電話番号の言い方

1,幺三幺四号房

2,北京出租车叫车电话:九六幺零六

3,坐四零幺路公交车。

4,一九六四年

時刻の言い方

1,两点零二分

2,五点十六分

3,九点一刻

4,十二点半

 

语法要点2
動詞“给”を用いる文——二重目的語文

1,给你一张过去的CD。

2,别给坏人可乘之机。

 

综合练习

1,八点三十七分

2,我住幺零九五号房。

3,我们早上八点半上班。

 

第20課 一週間のまとめ。关键句 Guānjiàn jù はキーセンテンス。
2014年04月25日(金)
 请给我一点儿时间。
Qǐng gěi wǒ yīdiǎner shíjiān.
 わたしに少し時間をください。

解説:動詞“给”は、英語の“give”と同様に、「“给”+ヒト(に)+モノ(を)」という語順をとります。「モノ」の部分は、具体的な事物の場合も抽象的な名詞の場合もあります。なお、肯定文では「モノ」の前にはこの文の“一点儿”のように数量を表す表現がつきます。

 

本周的对话

 

语法要点
1、“量词liàngcí”

1,两辆自行车

2,三张优惠券

3,一件衬衫

2、連動文

1,我上网查一下。

2,你去便利店买两瓶啤酒,好吗?

3、“这么・那么・怎么”——「このように・あのように・どのように」

1,你总这么客气!

2,那么远,咱们怎么去?

4、推量を表す文末助詞“”

1,他们是我的粉丝吧。

2,你不爱说话吧。

5、授与動詞“给gěi”を用いた文

1,请给我一点儿时间。

2,别给孩子压力。

 

综合练习

1,那是可乐吗?——那不是可乐,是咖啡。

2,幺零零五号房的内线号码是三二七幺。

3,十二点十五分/十二点一刻。

 

 ラジオ録音用ICレコーダーです。僕のは右側のPJ-25。昔のラジカセより遥かに録音容量が大きくてビックリ(内蔵4GB、これで充分ですが32GBのmicroSDカードもつけてます=長時間音質で1432時間の録音)。予約時間も正確だし、デジタルなので周波数もピッタリ。

 左側の後継機種PJ-35も既に出ています。


始めに戻る


 キャンペーンバナーなど

2014年都知事選、2月6日(木)18:00練馬駅北口での細川さんの脱原発podcast小泉さんの脱原発podcast演説と観衆の“間の手”掛け声が何ともいい感じ。お勧めです。

 ↓2月2日銀座4丁目街宣での一コマです。暖かい時もあれば、1月26日池袋東口や、1月29日の三鷹や吉祥寺の様に厳寒の日もありました。街宣最終日2月8日は、雪で電車が遅れ僕は新宿まで行く事が出来なかった。暖かい日でも街宣車の上は確実に風が強く寒い、伊達や酔狂では出来ません。細川(76)小泉(72)148歳コンビのファイトに感謝し、脱帽の都議選でした。
Dsc_7356_

 以下動画では、さらに小泉氏の脱原発について詳しくジックリ聴く事が出来ます。

2013年11月12日
脱原発は郵政民営化の比ではない壮大な事業•小泉元首相が日本記者クラブで講演
videonewscom
http://youtu.be/QOXsnZiTjwk

↑SOBA:動画の40分4秒の所からの以下部分はかなり重要。
 河野太郎代議士から贈呈された「新しい火の創造 エイモリー・B・ロビンス (著)」について。米国が脱原発が必要だと説いている。2050年には脱原発・脱石油・脱石炭・脱天然ガス。うかうかしていると日本の先を越して米国が脱原発を進めるかも知れない。

 

 気象庁の震央分布図(→頁アーカイブ)、こんな所で原発なんて危険きわまりない(石橋克彦氏、地震学)。汚染水ダダ漏れだからオリンピック開催もふさわしくない。( Japan is situated in a volcanic zone on the Pacific Ring of Fire. It's also located near major tectonic plate boundaries, where's an un-wise place for 54 reactors. and now Osensui is not under control. So Japan and Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic Games. )。震央分布図がある新頁

(Epicenter distribution map)
W

 震災後3年、「汚染水はアンダー コントロール」やオリンピックにはしゃぐ真性馬鹿安倍晋三への福一の現場作業員からの怒りの声(←20140314MBS報道するラジオ)

「汚染水ダダ漏れ日本の五輪召致馬鹿騒ぎ糾弾」バナー、Oh No OSENSUI. Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic.
↓click, popup & enlarge anime
「汚染水ダダ漏れ日本のオリンピック召致馬鹿騒ぎは世界の恥さらし」バナー


 

↓「カルト宗教 統一協会のお友だち こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー。

 クリックすると拡大します。ブログに貼れる370pxのサイズです。微修正の可能性有り、反映させますので直リンクが使用条件です。
「カルト宗教 統一協会に応援され(笑) こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー


2006/06 Japanese Chief Cabinet Secretary Shinzo Abe(2005/10/31 - 2006/9/26 ; Prime Minister 2006/9/26 - 2007/9/26, 2012/12/26 - )sent a message to Moonie's mass wedding blessing ceremony. Abe have appeared on cover page of cult Unification Church's monthly magazine "SEKAI SHISO". Moonie also support Shinzo Abe.

 

 「3経済団体代表者によるごり押し圧力と、元々原発推し進めた自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー。
「3経済団体代表者によるごり押し圧力と自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー


 クリックで拡大するバナーのタグを拾うには、範囲選択し、右クリックで「選択した部分のソースを表示」で拾います。ブラウザがFirefoxなら、その取得したタグを「HTMLの編集」画面に貼りつけます。

始めに戻る

 

ひなたぼっこは良質な情報への中継点

(↓クリックすると拡大)
自民党は自Endバナー 自民党は自Endバナー の猫ちゃんつながりブログを倭国大乱を記録するブログの数々として見つける毎に適宜追加。但し結構忘れてます(汗)

 ココログ利用で、即行で以下のTBPライブリンクをサイドエリアへはりたければ⇒一輪のバラをクリック。

 以下、登録・スタートさせたトラックバック・ピープルです。
主権者国民連合主権者は私たち国民自民党政治民主党政治社民党や共産党にトラックバックしてます。

 

※原発関連で3冊:

知事抹殺 つくられた福島県汚職事件 佐藤 栄佐久 (著)

原子炉時限爆弾 広瀬 隆 (著)

隠される原子力・核の真実―原子力の専門家が原発に反対するわけ 小出 裕章 (著)

 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2014年4月26日 (土)

漢詩をよむ、学習メモ。第4回 別れのうた蘇武と李陵(NHKラジオ第2 4/26放送、5/3再放送)

 自分の復習用に録音したのをアップロードし、もう一度聞くつもり。聞くには右サイドトップのココログ最強検索「ひなたぼっこ内検索」で「漢詩をよむ」と検索すれば一覧で出ます。これなら旅先にipadを持って行けば漢詩をよむの放送を部屋で聞けますね(podcast、ポドキャスト)。

中国のこころのうた(2014年4月~2015年3月放送)
講師:佐藤 保(お茶の水女子大学名誉教授、二松学舎大学名誉教授)
http://www.nhk.or.jp/r2bunka/ch06/
放送:土曜 20時30分~21時00分(ラジオ第2)
再放送:翌週土曜 10時~10時30分(ラジオ第2)

テキスト:(上)は2014年4月から9月。
NHKカルチャーラジオ 漢詩をよむ 中国のこころのうた(上) 時代・人物篇

 

 以下、漢詩学習メモ。原文、NHKテキストの訳、ピンインの順です(中国語は地方で発音が全然違います。昔は尚更発音が違うはず。押韻を感じるための単なる個人メモです。また、古代の用法では汝rǔの意味の時に女nǚをあてrǔと読ませたりとかも)古代用法の一覧個人メモ
 また、ATOKでピンイン入力简体字変換する設定や、その他ちょっとした便利なヒント、中国に関する雑学はこちらで

参考:韻について - 漢詩の基礎、漢詩など検索の維基文庫(Wiki文庫) 

 

第四回 別れのうた蘇武と李陵 4/26放送※、5/3再放送
第4回録音(podcast、ポドキャスト)

与蘇武三首 前漢・李陵 五言詩

其一

良時不再至
離別在須臾
屏營衢路側
執手野躑蹰
仰視浮雲馳
奄忽互相逾
風波一失所
各在天一隅
長當従此別
且復立斯須
欲因晨風發
送子以賤躯

 

良き時は再びは至らず
離別は須臾に在り
衢路の側に屏營し
手を執りて野に躑蹰す
仰いで浮雲の馳するを視るに
奄忽として互いに相逾ゆ
風波に一たび所を失えば
各おの 天の一隅に在り
長く當に此従り別るべし
且らく復た立ちて斯須せん
晨風の發するに因りて
子を送るに賤躯を以てせんと欲す

 

与蘇武三首 前漢・李陵 五言詩
Yǔ Sūwǔ sānshǒu qiánhàn・Lǐlíng wǔyánshī

其一
Qí yī

良時不再至
Liáng shí bù zài zhì
離別在須臾
Líbié zài xūyú
屏營衢路側
Bīng yíng qú lùcè
執手野躑蹰
Zhí shǒuyě zhí chú
仰視浮雲馳
Yǎngshì fúyún chí
奄忽互相逾
Yǎnhū hùxiāng yú
風波一失所
Fēngbō yī shīsuǒ
各在天一隅
Gè zài tiān yīyú
長當従此別
Zhǎng dāng cóngcǐ bié
且復立斯須
Qiě fù lì sī xū
欲因晨風發
Yù yīn chénfēng fā
送子以賤躯
Sòng zǐ yǐ jiàn qū

 

詩四首 前漢・蘇武 五言詩

其三

結髪為夫妻
恩愛両不疑
歓娯在今夕
燕婉及良時
征夫懐往路
起視夜何其
参辰皆已没
去去従此辞
行役在戦場
相見未有期
握手一長歎
涙為生別滋
努力愛春華
莫忘歓楽時
生当復来帰
死当長相思

 

髪を結いて夫妻と為り
恩愛 両りとも疑わず
歓娯は今夕に在り
燕婉 良き時に及ぶ
征夫は往路を懐い
起きて夜の何其を視る
参辰 皆已に没し
去き去かんとして此従り辞せん
行役 戦場に在り
相見ること 未だ期有らず
手を握りて一たび長歎すれば
涙は生きながら別るるが為に滋し
努力して春華を愛し
忘るる莫かれ 歓楽の時を
生きては当に復た来たり帰るべし
死しては当に長く相思うべし

 

詩四首 前漢・蘇武 五言詩
Shī sìshǒu qiánhàn・sūwǔ wǔyánshī

其三
Qí sān

結髪為夫妻
Jiéfà wèi fūqī
恩愛両不疑
Ēn'ài liǎng bù yí
歓娯在今夕
Huānyú zài jīnxī
燕婉及良時
Yànwǎn jí liáng shí
征夫懐往路
Zhēngfū huái wǎnglù
起視夜何其
Qǐ shì yè héqí
参辰皆已没
Cān chén jiē yǐ méi
去去従此辞
Qù qù cóng cǐ cí
行役在戦場
Xíng yì zài zhànchǎng
相見未有期
Xiāng jiàn wèi yǒuqī
握手一長歎
Wòshǒu yī cháng tàn
涙為生別滋
Lèi wéi shēng bié zī
努力愛春華
Nǔlì ài chūnhuá
莫忘歓楽時
Mò wàng huānlè shí
生当復来帰
Shēng dāng fù lái guī
死当長相思
Sǐ dāng zhǎng xiàng sī

 

歌 前漢・李陵 雑言詩

径万里兮度沙漠
為君将兮奮匈奴
路窮絶兮矢刃摧
士衆滅兮名已隤
老母已死
雖欲報恩将安帰

 

万里を径きて 沙漠を度り
君が将と為りて 匈奴に奮う
路は窮まり絶えて 矢と刃は摧け
士衆は滅びて 名は已に隤つ
老母は已に死す
恩に報いんと欲すると雖も 将に安にか帰せん

 

歌 前漢・李陵 雑言詩
Gē qiánhàn・Lǐlíng záyánshī

径万里兮度沙漠
Jìng wànlǐ xī dù shāmò
為君将兮奮匈奴
Wèi jūn jiāng xī fèn xiōngnú
路窮絶兮矢刃摧
Lù qióng jué xī shǐ rèn cuī
士衆滅兮名已隤
Shì zhòng miè xī míng yǐ tuí
老母已死
Lǎomǔ yǐ sǐ
雖欲報恩将安帰
Suī yù bào'ēn jiāng ān guī

 

 ラジオ録音用ICレコーダーです。僕のは右側のPJ-25。昔のラジカセより遥かに録音容量が大きくてビックリ(内蔵4GB、これで充分ですが32GBのmicroSDカードもつけてます=長時間音質で1432時間の録音)。予約時間も正確だし、デジタルなので周波数もピッタリ。

 左側の後継機種PJ-35も既に出ています。


始めに戻る


 キャンペーンバナーなど

2014年都知事選、2月6日(木)18:00練馬駅北口での細川さんの脱原発podcast小泉さんの脱原発podcast演説と観衆の“間の手”掛け声が何ともいい感じ。お勧めです。

 ↓2月2日銀座4丁目街宣での一コマです。暖かい時もあれば、1月26日池袋東口や、1月29日の三鷹や吉祥寺の様に厳寒の日もありました。街宣最終日2月8日は、雪で電車が遅れ僕は新宿まで行く事が出来なかった。暖かい日でも街宣車の上は確実に風が強く寒い、伊達や酔狂では出来ません。細川(76)小泉(72)148歳元総理コンビのファイトに感謝し、脱帽の都議選でした。
Dsc_7356_

 以下動画では、さらに小泉氏の脱原発について詳しくジックリ聴く事が出来ます。

2013年11月12日
脱原発は郵政民営化の比ではない壮大な事業•小泉元首相が日本記者クラブで講演
videonewscom
http://youtu.be/QOXsnZiTjwk

↑SOBA:動画の40分4秒の所からの以下部分はかなり重要。
 河野太郎代議士から贈呈された「新しい火の創造 エイモリー・B・ロビンス (著)」について。米国が脱原発が必要だと説いている。2050年には脱原発・脱石油・脱石炭・脱天然ガス。うかうかしていると日本の先を越して米国が脱原発を進めるかも知れない。

 

 気象庁の震央分布図(→頁アーカイブ)、こんな所で原発なんて危険きわまりない(石橋克彦氏、地震学)。汚染水ダダ漏れだからオリンピック開催もふさわしくない。( Japan is situated in a volcanic zone on the Pacific Ring of Fire. It's also located near major tectonic plate boundaries, where's an un-wise place for 54 reactors. and now Osensui is not under control. So Japan and Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic Games. )。震央分布図がある新頁

(Epicenter distribution map)
W

 震災後3年、「汚染水はアンダー コントロール」やオリンピックにはしゃぐ真性馬鹿安倍晋三への福一の現場作業員からの怒りの声(←20140314MBS報道するラジオ)

「汚染水ダダ漏れ日本の五輪召致馬鹿騒ぎ糾弾」バナー、Oh No OSENSUI. Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic.
↓click, popup & enlarge anime
「汚染水ダダ漏れ日本のオリンピック召致馬鹿騒ぎは世界の恥さらし」バナー


 

↓「カルト宗教 統一協会のお友だち こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー。

 クリックすると拡大します。ブログに貼れる370pxのサイズです。微修正の可能性有り、反映させますので直リンクが使用条件です。
「カルト宗教 統一協会に応援され(笑) こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー


2006/06 Japanese Chief Cabinet Secretary Shinzo Abe(2005/10/31 - 2006/9/26 ; Prime Minister 2006/9/26 - 2007/9/26, 2012/12/26 - )sent a message to Moonie's mass wedding blessing ceremony. Abe have appeared on cover page of cult Unification Church's monthly magazine "SEKAI SHISO". Moonie also support Shinzo Abe.

 

 「3経済団体代表者によるごり押し圧力と、元々原発推し進めた自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー。
「3経済団体代表者によるごり押し圧力と自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー


 クリックで拡大するバナーのタグを拾うには、範囲選択し、右クリックで「選択した部分のソースを表示」で拾います。ブラウザがFirefoxなら、その取得したタグを「HTMLの編集」画面に貼りつけます。

始めに戻る

 

ひなたぼっこは良質な情報への中継点

(↓クリックすると拡大)
自民党は自Endバナー 自民党は自Endバナー の猫ちゃんつながりブログを倭国大乱を記録するブログの数々として見つける毎に適宜追加。但し結構忘れてます(汗)

 ココログ利用で、即行で以下のTBPライブリンクをサイドエリアへはりたければ⇒一輪のバラをクリック。

 以下、登録・スタートさせたトラックバック・ピープルです。
主権者国民連合主権者は私たち国民自民党政治民主党政治社民党や共産党にトラックバックしてます。

 

※原発関連で3冊:

知事抹殺 つくられた福島県汚職事件 佐藤 栄佐久 (著)

原子炉時限爆弾 広瀬 隆 (著)

隠される原子力・核の真実―原子力の専門家が原発に反対するわけ 小出 裕章 (著)

 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2014年4月26日(土)に1週間分を放送 NHKニュースで英会話のメモ(4月21日〜4月25日)

 NHK「ニュースで英会話」のテキストも出ていますが、ラジオ内蔵・ラジ録対応のICレコーダーを購入したこともあり、Webで本文を確認した後、録音しておいたのを再度聞いたりしています。これが結構面白くて、クセになりました。基本的に読んで理解出来ないのは、ヒアリングで何度繰り返して聞いた所で聞き取れないと思っています。読んで語彙と表現の蓄積を増やし、録音を聞いて正しい発音の確認と英語耳を作る、これが正解。(録音し忘れた時には、ATOKで読み上げさせる

 

 2014年4月26日(土)放送分(土曜日の7時50分〜8時15分に月〜金曜日まで5本まとめて放送、土曜日22:00~22:25にまとめて放送の再放送)

 

2014年04月21日(月)の放送内容     KYOTO PALACE OPENS TO PUBLIC
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140421

「京都御所 春の一般公開」
  2014年04月10日(木)のニュース

カテゴリ : 文化 
英語タイトルのKYOTO PALACE OPENS TO PUBLICは「京都御所が一般公開」です。
京都御所の春の一般公開に大勢の参観者が訪れました。今回は天皇陛下が去年、80歳の誕生日を迎えられたことを記念して、正門にあたる建礼門が一般公開としては17年ぶりに開けられたことでも話題になりました。
春らしいニュースから、使える英語表現を学びましょう。

The Kyoto Imperial Palace opened to the public for its annual spring showing. The palace was the official residence of emperors for more than 500 years until the late 19th century.
People were invited to enter through one of the main gates. Once inside the palace, visitors can see a display of dolls in the living quarters of former emperors.

(Visitor)
"I'm deeply moved that I was able to step into this palace. It's such a historically significant place."

The building is open to the public through Sunday.

京都御所が、毎年恒例の春の展覧で一般に公開されました。京都御所は19世紀後半まで、500年以上にわたって歴代天皇の公邸でした。
(見学に訪れた)人々は、主要な門の1つを通って中に入るよう案内されました。中に入ると、歴代天皇が過ごした部屋で人形の展示を見ることができます。
見学に訪れた人は「御所に足を踏み入れることができて、とても感激しました。何といっても歴史的に意義深い場所ですから」と話していました。
京都御所は、日曜日(4月13日)まで一般公開されています。

 

2014年04月22日(火)の放送内容     INTERNET BANKING VIRUS ALERT
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140422

「パスワード盗むウイルス まん延」
  2014年04月14日(月)のニュース

カテゴリ : 社会 暮らし 
英語タイトルは「インターネットバンキングのウイルス警戒」です。
パスワードを盗まれて預金を奪われる被害が急増しています。今回は、インターネットバンキングを通じた犯罪に関係する語彙を増やしましょう。

Internet security experts say scams involving online bank accounts are growing in Japan. The amount of money being stolen is also increasing.
Three cybersecurity firms held a joint briefing in Tokyo. Directors of the companies said about 40,000 computers have been infected with viruses. The programs have stolen passwords of online banking users over the past 15 months.
The officials said cybercriminals are not only targeting individuals. More than 10 banks in Japan have reported illegal transfers from corporate accounts.

(Itsuro Nishimoto / Director, LAC)
"I think cybercrime is likely to increase further. People and firms have to be aware of the risks when they use Internet banking sites, even when measures to prevent such crime are taken."

The National Police Agency says 1,315 illegal transfers from online accounts were reported last year, with total losses of about 14 million dollars.

インターネットセキュリティーの専門家たちによりますと、日本ではインターネットバンキングの口座をめぐる詐欺事件が増え、盗まれる金額も増加しているということです。
東京で、インターネットセキュリティーの会社3社が合同説明会を開きました。会社の役員たちによりますと、この15か月でおよそ4万台のコンピューターにウイルスが感染し、その(ウイルスの)プログラムが、インターネットバンキングを利用している人々のパスワードを盗んできたということです。
セキュリティー会社によりますと、サイバー犯罪者らの標的は個人だけではなく、日本の10以上の銀行が法人口座からの不正送金を報告しているということです。
セキュリティー会社取締役の西本逸郎さんは、「サイバー犯罪は更に増えると思います。一般の人も企業も、インターネットバンキングのサイトを使う場合は、たとえ対策を取っていても危険があるということを認識しなければなりません」と話しています。
警察庁によりますと、去年インターネットバンキングの口座からの不正送金は1,315件報告されていて、被害総額はおよそ1,400万ドル(14億円余り)に上ったということです。

 

2014年04月23日(水)の放送内容     FAKE FLIPPERS FOR SEA TURTLE
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140423

「アカウミガメに人工ひれ」
  2014年04月12日(土)のニュース

カテゴリ : 自然 
fakeは「偽の、模造の」、flipperは「ひれ」、sea turtleは「ウミガメ」という意味なので、英語タイトルのFAKE FLIPPERS FOR SEA TURTLEは「ウミガメ用の模造のひれ(人工ひれ)」です。FAKE FLIPPERS FORと、fの音で揃えて韻を踏んでいます。
今回は、前ひれを失ったウミガメが人工ひれを装着して泳いだというニュースです。このウミガメはどこで飼育されていて、なぜ前ひれがなかったのでしょうか。また、どのような人工ひれなのでしょうか。こうした点に注意して学習し、会話でも話題として取り上げてみましょう。

An injured sea turtle at an aquarium in southwestern Japan is swimming better now with the help of a pair of artificial flippers.
The turtle, named Yu, lost parts of her front flippers after an apparent shark attack. The Suma Aqualife Park in Kobe has been looking after her since 2009.
After a five-year study, researchers from a prosthetics maker and a university developed some high-tech artificial flippers. The tips of the flippers are made of the same kind of rubber that's used for skin diving fins. The rubber flippers are attached to a vest made of a material used for competition swimsuits that reduce drag.

(Spectator)
"It looked comfortable."

(Spectator)
"It was swimming quite naturally despite its artificial flippers."

A curator at the aquarium said it was a bit difficult to attach the flippers properly and expressed the hope that Yu would be able to swim in a tank in front of a lot of spectators.

けがをしたウミガメが、日本の南西部の水族館で一対の人工ひれの助けを借りて今までよりうまく泳いでいます。
悠(ゆう)と名付けられたウミガメはサメに襲われたと見られ、左右の前足のひれの一部を失っています。神戸市の須磨海浜水族園が、このウミガメを2009年から飼育しています。
5年間の研究の結果、義肢メーカーと大学の研究者が、高度科学な技術を用いたいくつかの人工のひれを開発しました。ひれの先端部分は、スキンダイビング用の足ひれと同じゴム素材で出来ていて、そのゴムのひれが競泳用の水着に使われる抵抗の少ない素材で出来たベストに取り付けられています。
悠ちゃんを見た人たちは「気持ちよさそうだった」とか、「人工のひれなのに、とても自然に泳いでいました」などと話していました。
水族園の専門員は、ひれをうまく装着するのは少し難しかったと述べるとともに、悠ちゃんが大勢の観客の前で水槽の中を泳げるようになってほしいと話していました。

 

2014年04月24日(木)の放送内容     U.S. DENIES VISA TO IRAN'S UN ENVOY
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140424

「米 イラン国連大使の入国拒否 」
  2014年04月12日(土)のニュース

カテゴリ : 国際 
英語タイトルのU.S. DENIES VISA TO IRAN'S UN ENVOYは「アメリカ、イランの国連大使への査証(発給)を拒否」です。
アメリカのホワイトハウスは、イランが指名した新たな国連大使について、1979年にテヘランで起きたアメリカ大使館占拠事件に関わっていたとしてビザを発給せず、入国を認めない方針を明らかにしました。ハミド・アブタレビ氏は、大使館の占拠そのものへの関与(involvement)は否定しています。
国際政治での重要ポイントであるアメリカとイランとの対立について理解し、議論する表現を覚えましょう。

Washington says it will not grant a visa to Iran's choice of ambassador to the United Nations. Earlier this week, the U.S. Congress passed legislation barring Hamid Aboutalebi's entry into the country. The lawmakers say he was involved in the hostage crisis at the U.S. Embassy in Tehran 35 years ago.

(Jay Carney / White House Press Secretary)
"We have informed the United Nations and Iran that we will not issue a visa to Mr. Aboutalebi."

Iranian officials have asked the U.S. to grant Aboutalebi a visa so that he can take up his position as Iran's new UN envoy in New York. They say he is suitable for the post, having served as ambassador to several countries, including Belgium.
Aboutalebi has denied any involvement in the embassy occupation, saying he worked only as an interpreter for U.S. hostages. The U.S. decision could negatively affect the ongoing nuclear talks between Iran and six world powers on Tehran's nuclear program.

アメリカ政府は、イランが指名した国連大使にビザを発給しないことを明らかにしました。今週アメリカ議会は、ハミド・アブタレビ氏が35年前にテヘランで起きたアメリカ大使館占拠事件に関与したとして、アメリカ入国を禁じる法案を可決しました。
ホワイトハウスのジェイ・カーニー報道官は記者会見で「我が国はアブタレビ氏にビザを発行しないことを国連とイランに伝えました」と話しました。
イラン政府は、アブタレビ氏がイランの新しい国連大使としてニューヨークでの仕事を始めることができるようビザを交付してほしいとアメリカに要請していました。イラン側はアブタレビ氏がベルギーなど複数の国で大使を務め、国連大使としてふさわしい人材だとしています。
アブタレビ氏は大使館占拠(そのもの)への関わりを全て否定し、アメリカ人の人質のために通訳を務めただけだとしています。このアメリカの決定は、イランの核開発問題をめぐって、イランと世界の6大国の間で行われている協議に悪影響を与える可能性もあります。

 

2014年04月25日(金)の放送内容     TUMBLEWEED INVASION
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140425

「米で“回転草”大量発生」
  2014年04月10日(木)のニュース

カテゴリ : 国際 自然 
英語タイトルのTUMBLEWEED INVASIONは「回転草の侵略」という意味です。「回転草」とは枯れると茎が折れ、風に吹かれてコロコロと転がる植物の総称で、アメリカの砂漠地帯などに多く発生します。
雑草に悩まされる住民の様子がbattle against ...や、troublesome、under siegeといった英語で表されています。本文に出てくる表現を学びながら、身近にある自然現象や問題を英語で説明してみましょう。

Residents in the U.S. state of Colorado are battling against a very troublesome plant. Tumbleweed has been blocking roads, canals and even trapping people inside their homes. The plants have been invading the drought-stricken state since last month.
Tumbleweed forms when plants mature and dry, and then roll away in the wind.

(Resident)
"We plowed weeds with road graders, trucks, loaders. The trucks ... it'll come over the cab and you can't see anything."

Authorities have been receiving calls for help. Residents say tumbleweeds have piled up in front of their homes, barricading them inside. Motorists are also under siege as the dried plants block roads and create dangerous driving conditions. Authorities have spent tens of thousands of dollars trying to get rid of the weeds, as a bigger concern is the spread of wildfires.

アメリカ、コロラド州の住民が、とてもやっかいな植物に立ち向かっています。干ばつに見舞われたコロラド州に先月から押し寄せてきた回転草が道路や運河を塞いでいるだけでなく、人々を家の中に閉じ込めてしまっています。
回転草は、植物が成長して乾燥し、風の中を転がり続けることによって出来ます。
地元の人は「雑草を地ならし用の機械、トラックや、フロントローダーを使って草を取り除こうとした。トラックでやると回転草が運転席にかぶさってくるから、なーんにも見えなくなる」と話しています。
地元の自治体には救援の要請が続いています。住民たちは、回転草が家の前に積み重なって家に閉じ込められていると言っていますし、車を運転する人は、乾燥した草が道路を塞いだ状態に取り囲まれ、運転するのが危険な状況になっています。当局は、山火事が広がるというさらに大きな心配があるため、数万ドルを費やして回転草の除去に当たっています。

 

 ラジオ録音用ICレコーダーです。僕のは右側のPJ-25。昔のラジカセより遥かに録音容量が大きくてビックリ(内蔵4GB、これで充分ですが32GBのmicroSDカードもつけてます=長時間音質で1432時間の録音)。予約時間も正確だし、デジタルなので周波数もピッタリ。

 左側の後継機種PJ-35も既に出ています。


 

テキスト:NHKラジオ 英会話タイムトライアル
https://cgi2.nhk.or.jp/gogaku/english/timetrial/
言いたいことを簡単な英語でとっさに言える力(=英語の“瞬発力”)を徹底的にトレーニングする番組

放送:土曜日 午前7:00~7:50(5日分をまとめて放送)
再放送:日曜日 午後11:30~午前0:20(5日分をまとめて放送)

2014年4月26日放送(4月21日〜4月25日分)

始めに戻る


 キャンペーンバナーなど

2014年都知事選、2月6日(木)18:00練馬駅北口での細川さんの脱原発podcast小泉さんの脱原発podcast演説と観衆の“間の手”掛け声が何ともいい感じ。お勧めです。

 ↓2月2日銀座4丁目街宣での一コマです。暖かい時もあれば、1月26日池袋東口や、1月29日の三鷹や吉祥寺の様に厳寒の日もありました。街宣最終日2月8日は、雪で電車が遅れ僕は新宿まで行く事が出来なかった。暖かい日でも街宣車の上は確実に風が強く寒い、伊達や酔狂では出来ません。細川(76)小泉(72)148歳コンビのファイトに感謝し、脱帽の都議選でした。
Dsc_7356_

 以下動画では、さらに小泉氏の脱原発について詳しくジックリ聴く事が出来ます。

2013年11月12日
脱原発は郵政民営化の比ではない壮大な事業•小泉元首相が日本記者クラブで講演
videonewscom
http://youtu.be/QOXsnZiTjwk

↑SOBA:動画の40分4秒の所からの以下部分はかなり重要。
 河野太郎代議士から贈呈された「新しい火の創造 エイモリー・B・ロビンス (著)」について。米国が脱原発が必要だと説いている。2050年には脱原発・脱石油・脱石炭・脱天然ガス。うかうかしていると日本の先を越して米国が脱原発を進めるかも知れない。

 

 気象庁の震央分布図(→頁アーカイブ)、こんな所で原発なんて危険きわまりない(石橋克彦氏、地震学)。汚染水ダダ漏れだからオリンピック開催もふさわしくない。( Japan is situated in a volcanic zone on the Pacific Ring of Fire. It's also located near major tectonic plate boundaries, where's an un-wise place for 54 reactors. and now Osensui is not under control. So Japan and Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic Games. )。震央分布図がある新頁

(Epicenter distribution map)
W

 震災後3年、「汚染水はアンダー コントロール」やオリンピックにはしゃぐ真性馬鹿安倍晋三への福一の現場作業員からの怒りの声(←20140314MBS報道するラジオ)

「汚染水ダダ漏れ日本の五輪召致馬鹿騒ぎ糾弾」バナー、Oh No OSENSUI. Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic.
↓click, popup & enlarge anime
「汚染水ダダ漏れ日本のオリンピック召致馬鹿騒ぎは世界の恥さらし」バナー


 

↓「カルト宗教 統一協会のお友だち こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー。

 クリックすると拡大します。ブログに貼れる370pxのサイズです。微修正の可能性有り、反映させますので直リンクが使用条件です。
「カルト宗教 統一協会に応援され(笑) こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー


2006/06 Japanese Chief Cabinet Secretary Shinzo Abe(2005/10/31 - 2006/9/26 ; Prime Minister 2006/9/26 - 2007/9/26, 2012/12/26 - )sent a message to Moonie's mass wedding blessing ceremony. Abe have appeared on cover page of cult Unification Church's monthly magazine "SEKAI SHISO". Moonie also support Shinzo Abe.

 

 「3経済団体代表者によるごり押し圧力と、元々原発推し進めた自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー。
「3経済団体代表者によるごり押し圧力と自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー


 クリックで拡大するバナーのタグを拾うには、範囲選択し、右クリックで「選択した部分のソースを表示」で拾います。ブラウザがFirefoxなら、その取得したタグを「HTMLの編集」画面に貼りつけます。

始めに戻る

 

ひなたぼっこは良質な情報への中継点

(↓クリックすると拡大)
自民党は自Endバナー 自民党は自Endバナー の猫ちゃんつながりブログを倭国大乱を記録するブログの数々として見つける毎に適宜追加。但し結構忘れてます(汗)

 ココログ利用で、即行で以下のTBPライブリンクをサイドエリアへはりたければ⇒一輪のバラをクリック。

 以下、登録・スタートさせたトラックバック・ピープルです。
主権者国民連合主権者は私たち国民自民党政治民主党政治社民党や共産党にトラックバックしてます。

 

※原発関連で3冊:

知事抹殺 つくられた福島県汚職事件 佐藤 栄佐久 (著)

原子炉時限爆弾 広瀬 隆 (著)

隠される原子力・核の真実―原子力の専門家が原発に反対するわけ 小出 裕章 (著)

 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2014年4月20日 (日)

2014年4月20日(日)放送、まいにち中国語 すぐに使える中国語(ラジオ第2)のメモ。

 録音をシャードゥイングして、20代で習った中国語を思い出してます。なお、ピンイン入力简体字変換に気がついたのは大収穫。タッチタイプは早いので、遊び感覚で拼音入力、简体字候補が出ない時だけ下記テキストで拼音確認してます。

 


 

 

まいにち中国語 すぐに使える中国語(ラジオ第2)
http://gogakuru.com/chinese/phrase/program/192_まいにち中国語.html

毎週、日曜日 午前11時〜午後0時15分※

4月20日の録音(podcast、ポドキャスト)
(1時間15分:月〜金まで15分ずつ、金曜日は一週間のまとめ)ATOKでピンイン入力简体字変換する設定や、そのほか便利なヒントなどはこちらで

 

第11課 赶快来! 
2014年04月14日(月)
 赶快来!
Gǎnkuài lái!
 今すぐ来て!

解説:“赶快”は「大急ぎで」という意味です。中国語の子音には「濁音」はなく、日本語の「カ」と「ガ」に当たるような清音と濁音の対立の代わりに、発声するときに息が強く出るか出ないかという区別があります。この単語では、“赶gǎn”の[g]は強い息を出さずに発声し、これを「無気音」と言います。“快kuài”の[k]は強い息をともなう音で、「有気音」と言います。

 

关键句

1,他不吐葡萄皮。
 Tā bù tǔ pútao pí。
 これは、以下中国の早口言葉(绕口令Ràokǒulìng、绕は繞)で使われる文章の一部。
吃葡萄不吐葡萄皮,不吃葡萄倒吐葡萄皮。
Chī pútao bù tǔ pútao pí, bù chī pútao dào tǔ pútao pí.

2,赶快来!

3,你报名吗?——报名。

4,我们打电话,好吗?——好。

 

关键词语

 

语法要点
当否疑問文(Yes-No Question)を作る文末助詞“吗”

1,你喝咖啡吗?——不喝。

2,娜娜的看法对吗?——对。

 

综合练习

1、発音を聞いて( )に適当な子音を書き入れる。

1,( )à 
 (怕)怖い
2,( )āi 
 (呆)とどまる、滞在する。待dāiとも書く。
3,( )ěng 4,( )è 5,( )āo
 (冷)寒い  (特)特に  (高)高い

2、中国語に訳し、漢字とピンインで書く。
1,今すぐ来て!

赶快来!
Gǎnkuài lái!

2,ああなたはコーヒーを飲みますか——飲みません。

你喝咖啡吗?不喝。
Nǐ hē kāfēi ma?Bùhē。

 

第12課 认识你真高兴! 
2014年04月15日(火)
 认识你真高兴!

解説:初対面で以前から会いたかった人などに対する、あいさつの言葉です。この文の中の[r]、[sh]、[zh]は「そり舌音」または「捲舌音」と称される子音で、口の中で舌をそり上げて舌先を上あごにあてて発音します。※

※SOBA:ここの部分の補足説明。[r]、[sh]、[zh]に[ch]を加えた4種類の「そり舌音」(「捲舌音」)がある。[zh]と[ch]は舌先を上の前歯裏のすぐ上、上あごにあてて発音するが、[r]と[sh]は舌先を上あごにあてず、舌先を上あごの手前に浮かせるて発音する。

 

Rènshi nǐ zhēn gāoxìng!

 お目にかかれて本当にうれしいです。

关键句

1,认识你真高兴!

2,嫂子常吃醋。

3,早睡早起身体好。

4,知己知彼,百战百胜。

 

关键词语

 

综合练习

1,発音された音の方に○をつける。

1 zù( )zì( ) 2 shí( )xí( )

3 xǔ( )xǐ( ) 4 rì( )lì( )

2, 中国語に訳し、漢字とピンインを書く。

1 早寝早起き。

 早睡早起。
 zǎo shuì zǎo qǐ

2 お目にかかれて本当にうれしいです。

 认识你真高兴!
 rènshi nǐ zhēn gāoxìng!

 

第13課 早一点儿休息! 
2014年04月16日(水)
 早一点儿休息!
Zǎo yìdiǎnr xiūxi !
 少し早めに休みなさい(休もう)。

解説:“一点儿yìdiǎnr”(ちょっと、少し)という単語は、末尾に舌先をそり上げる発音が加わっています。これを“儿化”(r化)と言います。“儿化”の発音のしかたは、直前の音によっていくつかありますが、このように直前が「母音+n」のときは、[n]の音は発音されず、その前の母音が“儿化”します。ピンインでは[n]は残るので、注意しましょう。

 

关键句

1,早一点儿休息!

2,妹妹爱聊天儿。(妹は世間話が好き)

3,弟弟迷美国电影。(弟はアメリカ映画にハマっている)

4,老师总鼓励我。(先生はいつも私を励ましてくださる)

 

关键词语

 

发音要点1 (略)

 

发音要点2
第3声の発音について。

1,shanghai 上海

2,houhui 后悔

3,yanjing 眼镜

4,beijing kaoya 北京烤鸭

 

综合练习

1,“儿化”と第3声に注意して発音する。

 1 聊天儿 liáo tiānr  2 一点儿 yìdiǎnr

 3 美国 měiguó   4 电影 diànyǐng

2,中国語に訳し、漢字とピンインで書く。

1 少し早めに休みなさい/休もう。
 早一点儿休息!
 zǎo yìdiǎnr xiūxi!

2 姉(“姐姐jiějie”)はいつも私を励ましてくれる。
 姐姐总鼓励我。
 jiějie zǒng gǔlì wǒ。

 

第14課 赠品选熊猫。 
2014年04月17日(木)
 我要鸡肉卷套餐。
Wǒ yào jīròujuàn tàocān.
 チキンロールセットをください。

解説:“套餐”は、セットメニューや定食のことを言います。中国語のピンインはローマ字で表記しますが、いくつか独特の決まりがあります。たとえば[j、q、x]のあとの[u]は必ず唇をすぼめて発音する[ü]になります。また、[c]は「ツ」という子音なので、[can]は「ツァン」と発音されます。

 

关键句

1,我要鸡肉卷套餐。

2,赠品选熊猫。

3,小姨爱读言情小说。

4,有恒产者有恒心。

 

关键词语

 

发音要点

1,“z”と“c”

 1 cūnzi 村子   2 zìcóng 自从

 3 cǎocóng 草丛   4残存cáncún

2,“ju”と“qu”と“xu”

 1 júxiàn 局限   2 qūxiàn 曲线

 3 xūjīng 虚惊   4 liánxùjù 连续剧

3,“ji”と“qi”と“xi”

 1 jīqì 机器   2 qíjì 奇迹

 3 qīxī 七夕   4 xǐqì 喜气

4, そり舌音“zh、ch、sh、r”

 1 zhédiéchuáng 折叠床

 2 rènshi 认识

 3 shūchū 输出

 4 róuruǎn 柔软

 

综合练习
1, 発音する。

 1 zhè 2 zǐ 3 cā 4 cè 5 zhàn

 6 jiàn 7 shū 8 qǐng 9 rì 10 chē

2, 中国語に訳し、漢字とピンインで書く。

 1 小説を読む

 读小说。
 dú xiǎoshuō

 2 チキンロールセットをください

 我要鸡肉卷套餐。
 wǒ yào jīròujuǎn tàocān

 

第15課 一週間のまとめ。关键句 Guānjiàn jù はキーセンテンス
2014年04月18日(金)
 早上好!
Zǎoshang hǎo!
 おはよう!

解説:“早上”は「朝」で、これに“你好”の“好”をつけると「おはよう」という朝のあいさつになります。同様に、“晚上”(夜)に“好”をつけると「こんばんは」というあいさつになります。なお、声調の第3声は「低く抑え」て発音しますが、“早上zǎoshang”のように後ろにさらに音節が続くときは、一番低く抑えたところで発音を終えます。これを「半3声」と言います。一方この文の“好”のように、文の末尾のときは、最後にわずかに音が上がります。

 

关键句

1,他不吐葡萄皮。

2,赶快来!

3,认识你真高兴!

4,早睡早起身体好。

5,早一点儿休息!

6,老师总鼓励我。

7,我要鸡肉卷套餐。

8,小姨爱读言情小说。

 

发音练习1

托福tuofu,おかげさまで(直訳はあなたの運に便乗する)
愿意yuànyì,欲する、希望する。漢字と声調も違う原意yuányì,は元の意味。

 

发音练习2 中国語の挨拶の練習。

1,早上好!

2,晚上好!

3,再见。

4,回头见。——回见。

5,对不起。——没关系。

6,谢谢你。——不客气。

7,请多关照。——彼此彼此。

8,你的中文真好!——哪里哪里

 

著名な詩の一節を発音してみる。

1,使生如夏花儿绚烂,死如秋叶之静美。(インド、タゴール)

2,葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。(唐の王翰「涼州の詩」)

 

再进一步 声母表(頭子音一覧)

 

 ラジオ録音用ICレコーダーです。僕のは右側のPJ-25。昔のラジカセより遥かに録音容量が大きくてビックリ(内蔵4GB、これで充分ですが32GBのmicroSDカードもつけてます=長時間音質で1432時間の録音)。予約時間も正確だし、デジタルなので周波数もピッタリ。

 左側の後継機種PJ-35も既に出ています。


始めに戻る


 キャンペーンバナーなど

2014年都知事選、2月6日(木)18:00練馬駅北口での細川さんの脱原発podcast小泉さんの脱原発podcast演説と観衆の“間の手”掛け声が何ともいい感じ。お勧めです。

 ↓2月2日銀座4丁目街宣での一コマです。暖かい時もあれば、1月26日池袋東口や、1月29日の三鷹や吉祥寺の様に厳寒の日もありました。街宣最終日2月8日は、雪で電車が遅れ僕は新宿まで行く事が出来なかった。暖かい日でも街宣車の上は確実に風が強く寒い、伊達や酔狂では出来ません。細川(76)小泉(72)148歳コンビのファイトに感謝し、脱帽の都議選でした。
Dsc_7356_

 以下動画では、さらに小泉氏の脱原発について詳しくジックリ聴く事が出来ます。

2013年11月12日
脱原発は郵政民営化の比ではない壮大な事業•小泉元首相が日本記者クラブで講演
videonewscom
http://youtu.be/QOXsnZiTjwk

↑SOBA:動画の40分4秒の所からの以下部分はかなり重要。
 河野太郎代議士から贈呈された「新しい火の創造 エイモリー・B・ロビンス (著)」について。米国が脱原発が必要だと説いている。2050年には脱原発・脱石油・脱石炭・脱天然ガス。うかうかしていると日本の先を越して米国が脱原発を進めるかも知れない。

 

 気象庁の震央分布図(→頁アーカイブ)、こんな所で原発なんて危険きわまりない(石橋克彦氏、地震学)。汚染水ダダ漏れだからオリンピック開催もふさわしくない。( Japan is situated in a volcanic zone on the Pacific Ring of Fire. It's also located near major tectonic plate boundaries, where's an un-wise place for 54 reactors. and now Osensui is not under control. So Japan and Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic Games. )。震央分布図がある新頁

(Epicenter distribution map)
W

 震災後3年、「汚染水はアンダー コントロール」やオリンピックにはしゃぐ真性馬鹿安倍晋三への福一の現場作業員からの怒りの声(←20140314MBS報道するラジオ)

「汚染水ダダ漏れ日本の五輪召致馬鹿騒ぎ糾弾」バナー、Oh No OSENSUI. Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic.
↓click, popup & enlarge anime
「汚染水ダダ漏れ日本のオリンピック召致馬鹿騒ぎは世界の恥さらし」バナー


 

↓「カルト宗教 統一協会のお友だち こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー。

 クリックすると拡大します。ブログに貼れる370pxのサイズです。微修正の可能性有り、反映させますので直リンクが使用条件です。
「カルト宗教 統一協会に応援され(笑) こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー


2006/06 Japanese Chief Cabinet Secretary Shinzo Abe(2005/10/31 - 2006/9/26 ; Prime Minister 2006/9/26 - 2007/9/26, 2012/12/26 - )sent a message to Moonie's mass wedding blessing ceremony. Abe have appeared on cover page of cult Unification Church's monthly magazine "SEKAI SHISO". Moonie also support Shinzo Abe.

 

 「3経済団体代表者によるごり押し圧力と、元々原発推し進めた自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー。
「3経済団体代表者によるごり押し圧力と自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー


 クリックで拡大するバナーのタグを拾うには、範囲選択し、右クリックで「選択した部分のソースを表示」で拾います。ブラウザがFirefoxなら、その取得したタグを「HTMLの編集」画面に貼りつけます。

始めに戻る

 

ひなたぼっこは良質な情報への中継点

(↓クリックすると拡大)
自民党は自Endバナー 自民党は自Endバナー の猫ちゃんつながりブログを倭国大乱を記録するブログの数々として見つける毎に適宜追加。但し結構忘れてます(汗)

 ココログ利用で、即行で以下のTBPライブリンクをサイドエリアへはりたければ⇒一輪のバラをクリック。

 以下、登録・スタートさせたトラックバック・ピープルです。
主権者国民連合主権者は私たち国民自民党政治民主党政治社民党や共産党にトラックバックしてます。

 

※原発関連で3冊:

知事抹殺 つくられた福島県汚職事件 佐藤 栄佐久 (著)

原子炉時限爆弾 広瀬 隆 (著)

隠される原子力・核の真実―原子力の専門家が原発に反対するわけ 小出 裕章 (著)

 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2014年4月19日 (土)

漢詩をよむ、学習メモ。第3回 古詩十九首(NHKラジオ第2 4/19放送、4/26再放送)

 自分の復習用に録音したのをアップロードし、もう一度聞くつもり。聞くには右サイドトップのココログ最強検索「ひなたぼっこ内検索」で「漢詩をよむ」と検索すれば一覧で出ます。これなら旅先にipadを持って行けば漢詩をよむの放送を部屋で聞けますね(podcast、ポドキャスト)。

中国のこころのうた(2014年4月~2015年3月放送)
講師:佐藤 保(お茶の水女子大学名誉教授、二松学舎大学名誉教授)
http://www.nhk.or.jp/r2bunka/ch06/
放送:土曜 20時30分~21時00分(ラジオ第2)
再放送:翌週土曜 10時~10時30分(ラジオ第2)

テキスト:(上)は2014年4月から9月。
NHKカルチャーラジオ 漢詩をよむ 中国のこころのうた(上) 時代・人物篇

 

 以下、漢詩学習メモ。原文、NHKテキストの訳、ピンインの順です(中国語は地方で発音が全然違います。昔は尚更発音が違うはず。押韻を感じるための単なる個人メモです。また、古代の用法では汝rǔの意味の時に女nǚをあてrǔと読ませたりとかも)古代用法の一覧個人メモ
 また、ATOKでピンイン入力简体字変換する設定や、その他ちょっとした便利なヒント、中国に関する雑学はこちらで

参考:韻について - 漢詩の基礎、漢詩など検索の維基文庫(Wiki文庫) 

 

第三回 古詩十九首 4/19放送※、4/26再放送
第3回録音(podcast、ポドキャスト)

古詩十九首 漢・無名氏 五言詩

其一

行行重行行
与君生別離
相去万余里
各在天一涯
道路阻且長
会面安可知
胡馬依北風
越鳥巣南枝
相去日已遠
衣带日已緩
浮雲蔽白日
遊子不顧反
思君令人老
歳月忽已晚
棄捐勿復道
努力加餐飯

 

行き行きて 重ねて行き行く
君と生きながら別離す
相去ること 万余里
各おの 天の一涯に在り
道路は阻しく且つ長し
会面 安んぞ知る可けんや
胡馬は北風に依り
越鳥は南枝に巣くう
相去ること 日に已に遠く
衣带 日に已に緩む
浮雲 白日を蔽い
遊子 顧反せず
君を思えば人をして老い令む
歳月は忽ち已に晚る
棄捐せらるるも復た道う勿らん
努力して餐飯を加えよ

 

古詩十九首 漢・無名氏 五言詩
Gǔshī shíjiǔshǒu hàn・wúmíngshì wǔyánshī

其一
Qí yī

行行重行行
Háng háng zhòng háng háng
与君生別離
Yǔ jūn shēng biélí
相去万余里
Xiāngqù wàn yú lǐ
各在天一涯
Gè zài tiān yī yá
道路阻且長
Dàolù zǔ qiě zhǎng
会面安可知
Huìmiàn ān kězhī
胡馬依北風
Hú mǎ yī běifēng
越鳥巣南枝
Yuè niǎo cháo nán zhī
相去日已遠
Xiāngqù rì yǐ yuǎn
衣带日已緩
Yī dài rì yǐ huǎn
浮雲蔽白日
Fúyún bì bái rì
遊子不顧反
Yóuzǐ bùgù fǎn
思君令人老
Sī jūn lìng rén lǎo
歳月忽已晚
Suì yuè hū yǐ wǎn
棄捐勿復道
Qì juān wù fù dào
努力加餐飯
Nǔlì jiā cān fàn

 

古詩十九首 漢・無名氏 五言詩

其十五

生年不満百
常懐千歳憂
昼短苦夜長
何不秉燭遊
為楽当及時
何能待来茲
愚者愛惜費
但為後世嗤
仙人王子喬
難可与等期

 

生年 百に満たず
常に千歳の憂いを懐く
昼は短くして 夜の長きに苦しむ
何ぞ燭を秉(と)りて遊ばざる
楽しみを為すこと当(まさ)に時に及ぶべし
何ぞ能く来茲(らいじ)を待たん
愚者は費えを愛惜して
但だ 後世の嗤いと為る
仙人の王子喬
与に期を等しくす可きこと難し

 

古詩十九首 漢・無名氏 五言詩
Gǔshī shíjiǔshǒu hàn・wúmíngshì wǔyánshī

其十五
Qí shíwǔ

生年不満百
Shēngnián bùmǎn bǎi
常懐千歳憂
Cháng huái qiānsuì yōu
昼短苦夜長
Zhòu duǎn kǔ yècháng
何不秉燭遊
Hébù bǐngzhú yóu
為楽当及時
Wèi lè dāng jíshí
何能待来茲
Hé néng dài lái zī
愚者愛惜費
Yúzhě àixī fèi
但為後世嗤
Dàn wèi hòushì chī
仙人王子喬
Xiānrén wángzǐ qiáo
難可与等期
Nán kě yǔ děng qī

 

古詩十九首 漢・無名氏 五言詩

其十九

明月何皎皎
照我羅牀幃
憂愁不能寐
攬衣起徘徊
客行雖云楽
不如早旋帰
出戶独彷徨
愁思当告誰
引領還入房
淚下沾裳衣

 

明月 何ぞ皎皎たる
我が羅(うすぎぬ)の牀幃(しょうい)を照らす
憂愁して寐(い)ぬる能わず
衣を攬りて 起きて徘徊す
客行は楽しと云うと雖ども
早く旋(かえ)り帰るに如かず
戶を出でて独り彷徨し
愁思 当に誰に告ぐべき
領を引いて還りて房に入れば
淚下りて裳衣を沾おす

 

古詩十九首 漢・無名氏 五言詩
Gǔshī shíjiǔshǒu hàn・wúmíngshì wǔyánshī

其十九
Qí shíjiǔ

明月何皎皎
Míngyuè hé jiǎojiǎo
照我羅牀幃
Zhào wǒ luó chuáng wéi
憂愁不能寐
Yōuchóu bùnéng mèi
攬衣起徘徊
Lǎn yī qǐ páihuái
客行雖云楽
Kè xíng suī yún lè
不如早旋帰
Bùrú zǎo xuán guī
出戶独彷徨
Chū hù dú fǎnghuáng
愁思当告誰
Chóusī dāng gào shuí
引領還入房
Yǐnlǐng hái rù fáng
淚下沾裳衣
Lèi xià zhān shang yī

 

 ラジオ録音用ICレコーダーです。僕のは右側のPJ-25。昔のラジカセより遥かに録音容量が大きくてビックリ(内蔵4GB、これで充分ですが32GBのmicroSDカードもつけてます=長時間音質で1432時間の録音)。予約時間も正確だし、デジタルなので周波数もピッタリ。

 左側の後継機種PJ-35も既に出ています。


始めに戻る


 キャンペーンバナーなど

2014年都知事選、2月6日(木)18:00練馬駅北口での細川さんの脱原発podcast小泉さんの脱原発podcast演説と観衆の“間の手”掛け声が何ともいい感じ。お勧めです。

 ↓2月2日銀座4丁目街宣での一コマです。暖かい時もあれば、1月26日池袋東口や、1月29日の三鷹や吉祥寺の様に厳寒の日もありました。街宣最終日2月8日は、雪で電車が遅れ僕は新宿まで行く事が出来なかった。暖かい日でも街宣車の上は確実に風が強く寒い、伊達や酔狂では出来ません。細川(76)小泉(72)148歳元総理コンビのファイトに感謝し、脱帽の都議選でした。
Dsc_7356_

 以下動画では、さらに小泉氏の脱原発について詳しくジックリ聴く事が出来ます。

2013年11月12日
脱原発は郵政民営化の比ではない壮大な事業•小泉元首相が日本記者クラブで講演
videonewscom
http://youtu.be/QOXsnZiTjwk

↑SOBA:動画の40分4秒の所からの以下部分はかなり重要。
 河野太郎代議士から贈呈された「新しい火の創造 エイモリー・B・ロビンス (著)」について。米国が脱原発が必要だと説いている。2050年には脱原発・脱石油・脱石炭・脱天然ガス。うかうかしていると日本の先を越して米国が脱原発を進めるかも知れない。

 

 気象庁の震央分布図(→頁アーカイブ)、こんな所で原発なんて危険きわまりない(石橋克彦氏、地震学)。汚染水ダダ漏れだからオリンピック開催もふさわしくない。( Japan is situated in a volcanic zone on the Pacific Ring of Fire. It's also located near major tectonic plate boundaries, where's an un-wise place for 54 reactors. and now Osensui is not under control. So Japan and Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic Games. )。震央分布図がある新頁

(Epicenter distribution map)
W

 震災後3年、「汚染水はアンダー コントロール」やオリンピックにはしゃぐ真性馬鹿安倍晋三への福一の現場作業員からの怒りの声(←20140314MBS報道するラジオ)

「汚染水ダダ漏れ日本の五輪召致馬鹿騒ぎ糾弾」バナー、Oh No OSENSUI. Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic.
↓click, popup & enlarge anime
「汚染水ダダ漏れ日本のオリンピック召致馬鹿騒ぎは世界の恥さらし」バナー


 

↓「カルト宗教 統一協会のお友だち こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー。

 クリックすると拡大します。ブログに貼れる370pxのサイズです。微修正の可能性有り、反映させますので直リンクが使用条件です。
「カルト宗教 統一協会に応援され(笑) こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー


2006/06 Japanese Chief Cabinet Secretary Shinzo Abe(2005/10/31 - 2006/9/26 ; Prime Minister 2006/9/26 - 2007/9/26, 2012/12/26 - )sent a message to Moonie's mass wedding blessing ceremony. Abe have appeared on cover page of cult Unification Church's monthly magazine "SEKAI SHISO". Moonie also support Shinzo Abe.

 

 「3経済団体代表者によるごり押し圧力と、元々原発推し進めた自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー。
「3経済団体代表者によるごり押し圧力と自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー


 クリックで拡大するバナーのタグを拾うには、範囲選択し、右クリックで「選択した部分のソースを表示」で拾います。ブラウザがFirefoxなら、その取得したタグを「HTMLの編集」画面に貼りつけます。

始めに戻る

 

ひなたぼっこは良質な情報への中継点

(↓クリックすると拡大)
自民党は自Endバナー 自民党は自Endバナー の猫ちゃんつながりブログを倭国大乱を記録するブログの数々として見つける毎に適宜追加。但し結構忘れてます(汗)

 ココログ利用で、即行で以下のTBPライブリンクをサイドエリアへはりたければ⇒一輪のバラをクリック。

 以下、登録・スタートさせたトラックバック・ピープルです。
主権者国民連合主権者は私たち国民自民党政治民主党政治社民党や共産党にトラックバックしてます。

 

※原発関連で3冊:

知事抹殺 つくられた福島県汚職事件 佐藤 栄佐久 (著)

原子炉時限爆弾 広瀬 隆 (著)

隠される原子力・核の真実―原子力の専門家が原発に反対するわけ 小出 裕章 (著)

 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2014年4月19日(土)に1週間分を放送 NHKニュースで英会話のメモ(4月14日〜4月18日)

 NHK「ニュースで英会話」のテキストも出ていますが、ラジオ内蔵・ラジ録対応のICレコーダーを購入したこともあり、Webで本文を確認した後、録音しておいたのを再度聞いたりしています。これが結構面白くて、クセになりました。基本的に読んで理解出来ないのは、ヒアリングで何度繰り返して聞いた所で聞き取れないと思っています。読んで語彙と表現の蓄積を増やし、録音を聞いて正しい発音の確認と英語耳を作る、これが正解。(録音し忘れた時には、ATOKで読み上げさせる

 

 2014年4月19日(土)放送分(土曜日の7時50分〜8時15分に月〜金曜日まで5本まとめて放送、土曜日22:00~22:25にまとめて放送の再放送)

 

2014年04月14日(月)の放送内容     YANKEE TANAKA WINS MLB DEBUT
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140414

「ヤンキース田中 MLBデビュー」
  2014年04月05日(土)のニュース

カテゴリ : スポーツ 
英語タイトルのMLBはMajor League Baseball「メジャーリーグベースボール」で、日本では「メジャーリーグ、大リーグ」などと呼んでいます。YANKEE TANAKA WINS MLB DEBUTは「ヤンキースの田中投手がメジャーリーグ初登板で勝利」です。
ヤンキースの田中将大投手がブルージェイズ戦で大リーグ公式戦に初登板し、7回を投げて3失点で初勝利をあげました。田中投手が活躍した試合の様子を英語で学んで、野球関連の表現に強くなりましょう。

One of Japan's top pitchers has made his debut in Major League Baseball. Masahiro Tanaka of the New York Yankees took his team to a 7-3 win over the Toronto Blue Jays on Friday.
Tanaka gave up a home run in the bottom of the first inning and allowed the Blue Jays to score two runs in the second inning. But he gave up no more runs, retiring three players in each of the fourth to seventh innings. Tanaka's debut game had eight strikeouts and no walks. He allowed six hits.
Tanaka signed a seven-year contract in January. At 155 million dollars, it's the fifth largest amount for a pitcher in MLB history. The 25-year-old right-hander went professional with Japan's Rakuten Eagles in 2007. Last season, he set a Japanese record with 24 wins and no losses.

日本の一流投手の1人が、大リーグで初めて登板しました。ニューヨーク・ヤンキースの田中将大投手は、金曜日(4月4日)にトロント・ブルージェイズとの試合に出場し、7対3でチームに勝利をもたらしました。
田中投手は1回裏にホームランで1点を失い、2回にはブルージェイズに2点を与えました。しかし、その後は追加点を許さず、4回から7回まで各回を3人で抑えました。田中投手のデビュー戦は三振8つ、フォアボール無し、打たれたヒットは6本でした。
田中投手は1月、(ニューヨーク・ヤンキースと)7年契約を結びました。(契約は)総額1億5,500万ドルで、投手としては大リーグで歴代5番目に高額です。この25歳の右腕(田中投手)は、2007年に日本の東北楽天ゴールデンイーグルスに入団してプロ入りし、昨シーズンは24勝負けなしの日本記録を打ち立てました。

 

2014年04月15日(火)の放送内容     BASIC TRADE ACCORD
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140415

「日豪 EPAで大筋合意」
  2014年04月07日(月)のニュース

カテゴリ : 経済 国際 
今回は日豪経済連携協定(EPA)の話題です。この交渉は2007年に始まりましたが、牛肉と自動車の関税をめぐって難航してきました。
今回のニュースでは、国家間の合意形成や関税の変更についての語彙を増やしましょう。

Top Japanese and Australian leaders have announced that they have reached a broad agreement on a free trade deal. The two countries have been negotiating since 2007 to hammer out an accord.
Prime Minister Shinzo Abe and his Australian counterpart, Tony Abbott, met in Tokyo. In a joint news conference, Abe said the deal is crucial in strengthening bilateral ties and in promoting trade and investment between the two nations.

(Shinzo Abe / Japanese Prime Minster)
"The agreement represents a historically significant event in strengthening our bilateral relationship. I will work to sign the deal as soon as possible." 

Japanese government officials agreed to lower tariffs on Australian beef from the current 38.5 percent. They will lower tariffs on frozen beef to 19.5 percent in 18 years, and on what's called chilled beef to 23.5 percent in 15 years.
Australian leaders in return agreed to abolish its current five percent levy on Japanese cars within three years at the most. The country also plans to lift tariffs on auto parts by 2019.

日本とオーストラリアの首脳が、貿易の自由化(EPA=経済連携協定)をめぐる交渉が大筋で合意に達したことを明らかにしました。両国は合意形成を目指して、2007年から交渉を続けていました。
安倍晋三総理大臣とオーストラリアのトニー・アボット首相は、東京で会談しました。共同記者会見で安倍総理大臣は、この協定は両国間の連携を強め、貿易や投資を促進するために極めて重要だとして、「この合意は、両国関係の緊密化にとって歴史的に重要な出来事です。できるかぎり早く署名できるよう作業を進めていきます」と語りました。
日本政府はオーストラリア産牛肉の関税を現在の38.5パーセントから、冷凍牛肉の場合は18年かけて19.5パーセントまで、冷蔵牛肉と呼ばれるものについては15年かけて23.5パーセントまで引き下げることで合意しました。
その代わり、オーストラリア側は現在日本車にかけている5パーセントの関税を3年位内に撤廃することで合意しました。オーストラリアはまた、自動車部品の関税も2019年までに撤廃する予定です。

 

2014年04月16日(水)の放送内容     100TH BIRTHDAY FOR FEMALE REVUE
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140416

「宝塚歌劇 100周年」
  2014年04月06日(日)のニュース

カテゴリ : 文化 芸能 
英語タイトルにあるREVUE「レビュー」は歌や踊りや劇を組み合わせたショーのことで、今回のニュースでは宝塚歌劇で演じられている「歌劇」を指しています。100TH BIRTHDAY FOR FEMALE REVUEは「100周年の女性歌劇」という意味です。
「女性歌劇」、つまり宝塚歌劇が100周年を迎え、その記念式典を行ったというニュースです。どのくらいの人数が参加して、どこで行われたのでしょうか。こうした点に注意しながら、宝塚歌劇について英語で学習し、会話でも話題として取り上げてみましょう。

About 2,000 performers have marked a special anniversary for Japan's famous all-female musical theater group. They've put on a concert for the 100th birthday of the Takarazuka Revue.
Current and retired members of the revue took part in the celebrations in the city of Takarazuka, western Japan. The theater company gave its debut performance on April 1st in 1914. Since then, the female members have played all the roles in their productions of Western-style musicals.
Yoshihiro Nakagawa, the president of troupe operator Hankyu Railway, said the revue will continue adapting to entertain modern audiences.
The Takarazuka actresses sang a special composition for the anniversary. Author Jakucho Setouchi wrote the lyrics and conductor Yutaka Sado wielded the baton for the performance. Top stars from all five troupes in the theater company then combined to put on a rare joint revue.

およそ2,000人の役者たちが、日本の有名な女性歌劇団の特別な記念日を祝いました。宝塚歌劇の創立100周年の公演が行われたのです。
西日本の宝塚市で行われた式典には、現役の劇団員も引退した人々も参加しました。宝塚歌劇は1914年4月1日の初公演以来、上演する西洋風歌劇の全ての役を女性の団員が演じてきました。
劇団を運営する阪急電鉄の中川喜博社長は、歌劇団は現代のお客様に楽しんでもらえるよう時代と共に歩み続けますと述べました。
宝塚の女優陣(タカラジェンヌたち)は、この記念日のために作家の瀬戸内寂聴さんが作詞した特別な楽曲を、指揮者の佐渡裕さんの指揮で合唱しました。
さらに(いつもは別々に公演する)歌劇団の5つの組すべてのトップスターたちが組んで、めったにない合同のレビューが披露されました。

 

2014年04月17日(木)の放送内容     EASING RULES FOR FOREIGN WORKERS
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140417

「五輪向け 外国人労働者拡大へ 」
  2014年04月04日(金)のニュース

カテゴリ : 社会 
英語タイトルのEASING RULES FOR FOREIGN WORKERSは「外国人労働者に対する規則を緩和」です。
政府は、東京オリンピック・パラリンピックなどに向けた建設業の人手不足を補うため、建設業で技能実習を終えた外国人の在留期間を延長することなどを柱とした緊急措置を決めました。これによって延べ7万人程度の確保が可能になるとしています。また法務大臣は、治安と外国人の人権を守るために適切な入国(immigration)管理を行うと表明しました。
日本の国際化について議論するための表現を覚えましょう。

The Japanese government will take temporary measures to secure more foreign workers for construction. The industry is facing a labor shortage ahead of the 2020 Tokyo Olympic Games.
Cabinet ministers approved a set of policies on Friday. One measure allows foreign workers to extend their stay for up to two years. That would be under a government-sponsored Technical Internship Program. Other steps include granting re-entry permits to them for up to three years. Government officials say these changes will secure about 70,000 workers.

(Yoshihide Suga / Japanese Chief Cabinet Secretary)
"It's vital to quickly respond to construction needs. The government will do its utmost to make the Games a success by securing workers both inside and outside the country."

But another minister stressed the need for proper immigration control. Justice Minister Sadakazu Tanigaki said, without it, security and foreigners' human rights could be compromised.
Japan's largest labor organization, Rengo, expressed concern about possible downward pressure on wages for Japanese workers.

日本政府は、建設作業に携わる外国人労働者をより多く確保するため、一時的な措置を取ることになりました。2020年の東京オリンピックに向けて、建設業界が人手不足に直面しているためです。
閣僚たちは金曜日(4月4日)に、一連の政策を了承しました。そのうちの1つは、外国人労働者の滞在期間を最大2年間延長することを認めるもので、政府が支援している「外国人技能実習制度」のもとでの措置となります。その他の措置としては、最長で3年間の再入国許可を与えることなどもあります。政府はこうした変更によって7万人程度の労働者を確保できるとしています。
菅官房長官は「建設業界の需要に素早く応えることは極めて重要です。政府は国内外の労働者を確保して、オリンピックとパラリンピックを成功させるために全力を尽くします」と述べました。
またもう一人の閣僚は、適切な入国管理の必要性を強調しました。谷垣禎一法務大臣は、適切な入国管理を行わなければ、治安と外国人の人権が危険にさらされる可能性があると述べました。
一方、日本最大の労働組織「連合」は、(こうした措置が)日本人労働者の賃金を押し下げる可能性があるとの懸念を表明しました。

 

2014年04月18日(金)の放送内容     WORLD'S LARGEST ELECTION
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140418

「“世界最大の総選挙” 投票始まる」
  2014年04月07日(月)のニュース

カテゴリ : 国際 政治 
英語タイトルのWORLD'S LARGEST ELECTIONは「世界最大の選挙」という意味です。ここでは、まだ国の名前が出てきていません。あえてタイトルをこのようにすることで、「どこの国だろう?」と読み手が引き込まれるのが実感できます。
本文ではpollやeligible、opposition partyなど、選挙に関わる用語が出てきます。専門用語や表現を学びながら、ご自分のお住まいの地域の選挙について英語で発信してみるのも一案です。

Indians are taking part in the world's largest general election. More than 800 million people are eligible to vote.
Indians will go to the polls in nine stages over more than a month. The first voting is taking place in the northeastern states of Assam and Tripura.
Opinion polls suggest the main opposition party could defeat the ruling National Congress Party, which has held power for years. The heir to a political dynasty heads the party's campaign. Rahul Gandhi took over after Prime Minister Manmohan Singh announced that he would step down.

(Rahul Gandhi / NCP candidate)
"We've been working hard for poor people. We'll guarantee a raise in incomes to the middle-class level, and we'll provide education to all children."

Members of the Bharatiya Janata Party are expected to take a large share of the votes. They're led by chief minister of the western state of Gujarat, Narendra Modi.

(Narendra Modi / BJP candidate)
"The ruling party has destroyed our country by spreading corruption. Economic development is my top priority."

Modi is a Hindu nationalist who has attracted a lot of support, but some worry about relations between Hindus and Muslims if he wins.

インド国民が世界最大の総選挙に参加しています。有権者は8億人以上にのぼります。
インドの人々は1か月以上をかけ、(地域ごとに)9回に分けて投票に行きます。最初の投票が、北東部のアッサム州とトリプラ州で行われています。
世論調査によりますと、最大野党が長年政権の座にあった与党「国民会議派」を倒す勢いです。「国民会議派」の選挙運動の先頭に立っているのは政界の名門一族の後継者で、辞任を表明したマンモハン・シン首相の後を継ぐラフル・ガンジー氏です。
ガンジー氏は「私たちは貧しい人々のために懸命に取り組んできました。私たちは収入を中間層の水準に引き上げることを保証します。そして全ての子供たちに教育を提供します」と演説しました。
一方、「インド人民党」は高い得票率が予想されています。「インド人民党」を率いるのは西部グジャラート州の首相ナレンドラ・モディ氏です。
モディ氏は「与党は汚職をまん延させて、この国を破壊してしまいました。私の最優先課題は経済発展です」と訴えました。
モディ氏はヒンズー至上主義で、多くの支持を集めてきましたが、もし勝った場合、ヒンズー教徒とイスラム教徒の関係がどうなるか懸念する声も一部で出ています。

 

 ラジオ録音用ICレコーダーです。僕のは右側のPJ-25。昔のラジカセより遥かに録音容量が大きくてビックリ(内蔵4GB、これで充分ですが32GBのmicroSDカードもつけてます=長時間音質で1432時間の録音)。予約時間も正確だし、デジタルなので周波数もピッタリ。

 左側の後継機種PJ-35も既に出ています。


 

テキスト:NHKラジオ 英会話タイムトライアル
https://cgi2.nhk.or.jp/gogaku/english/timetrial/
言いたいことを簡単な英語でとっさに言える力(=英語の“瞬発力”)を徹底的にトレーニングする番組

放送:土曜日 午前7:00~7:50(5日分をまとめて放送)
再放送:日曜日 午後11:30~午前0:20(5日分をまとめて放送)

2014年4月19日放送(4月14日〜4月18日分)

始めに戻る


 キャンペーンバナーなど

2014年都知事選、2月6日(木)18:00練馬駅北口での細川さんの脱原発podcast小泉さんの脱原発podcast演説と観衆の“間の手”掛け声が何ともいい感じ。お勧めです。

 ↓2月2日銀座4丁目街宣での一コマです。暖かい時もあれば、1月26日池袋東口や、1月29日の三鷹や吉祥寺の様に厳寒の日もありました。街宣最終日2月8日は、雪で電車が遅れ僕は新宿まで行く事が出来なかった。暖かい日でも街宣車の上は確実に風が強く寒い、伊達や酔狂では出来ません。細川(76)小泉(72)148歳コンビのファイトに感謝し、脱帽の都議選でした。
Dsc_7356_

 以下動画では、さらに小泉氏の脱原発について詳しくジックリ聴く事が出来ます。

2013年11月12日
脱原発は郵政民営化の比ではない壮大な事業•小泉元首相が日本記者クラブで講演
videonewscom
http://youtu.be/QOXsnZiTjwk

↑SOBA:動画の40分4秒の所からの以下部分はかなり重要。
 河野太郎代議士から贈呈された「新しい火の創造 エイモリー・B・ロビンス (著)」について。米国が脱原発が必要だと説いている。2050年には脱原発・脱石油・脱石炭・脱天然ガス。うかうかしていると日本の先を越して米国が脱原発を進めるかも知れない。

 

 気象庁の震央分布図(→頁アーカイブ)、こんな所で原発なんて危険きわまりない(石橋克彦氏、地震学)。汚染水ダダ漏れだからオリンピック開催もふさわしくない。( Japan is situated in a volcanic zone on the Pacific Ring of Fire. It's also located near major tectonic plate boundaries, where's an un-wise place for 54 reactors. and now Osensui is not under control. So Japan and Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic Games. )。震央分布図がある新頁

(Epicenter distribution map)
W

 震災後3年、「汚染水はアンダー コントロール」やオリンピックにはしゃぐ真性馬鹿安倍晋三への福一の現場作業員からの怒りの声(←20140314MBS報道するラジオ)

「汚染水ダダ漏れ日本の五輪召致馬鹿騒ぎ糾弾」バナー、Oh No OSENSUI. Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic.
↓click, popup & enlarge anime
「汚染水ダダ漏れ日本のオリンピック召致馬鹿騒ぎは世界の恥さらし」バナー


 

↓「カルト宗教 統一協会のお友だち こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー。

 クリックすると拡大します。ブログに貼れる370pxのサイズです。微修正の可能性有り、反映させますので直リンクが使用条件です。
「カルト宗教 統一協会に応援され(笑) こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー


2006/06 Japanese Chief Cabinet Secretary Shinzo Abe(2005/10/31 - 2006/9/26 ; Prime Minister 2006/9/26 - 2007/9/26, 2012/12/26 - )sent a message to Moonie's mass wedding blessing ceremony. Abe have appeared on cover page of cult Unification Church's monthly magazine "SEKAI SHISO". Moonie also support Shinzo Abe.

 

 「3経済団体代表者によるごり押し圧力と、元々原発推し進めた自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー。
「3経済団体代表者によるごり押し圧力と自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー


 クリックで拡大するバナーのタグを拾うには、範囲選択し、右クリックで「選択した部分のソースを表示」で拾います。ブラウザがFirefoxなら、その取得したタグを「HTMLの編集」画面に貼りつけます。

始めに戻る

 

ひなたぼっこは良質な情報への中継点

(↓クリックすると拡大)
自民党は自Endバナー 自民党は自Endバナー の猫ちゃんつながりブログを倭国大乱を記録するブログの数々として見つける毎に適宜追加。但し結構忘れてます(汗)

 ココログ利用で、即行で以下のTBPライブリンクをサイドエリアへはりたければ⇒一輪のバラをクリック。

 以下、登録・スタートさせたトラックバック・ピープルです。
主権者国民連合主権者は私たち国民自民党政治民主党政治社民党や共産党にトラックバックしてます。

 

※原発関連で3冊:

知事抹殺 つくられた福島県汚職事件 佐藤 栄佐久 (著)

原子炉時限爆弾 広瀬 隆 (著)

隠される原子力・核の真実―原子力の専門家が原発に反対するわけ 小出 裕章 (著)

 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2014年4月17日 (木)

漢詩をよむ、学習メモ。第2回 古楽府 民衆のうた(NHKラジオ第2 4/12放送、4/19再放送)

 自分の復習用に録音したのをアップロードし、もう一度聞くつもり。聞くには右サイドトップのココログ最強検索「ひなたぼっこ内検索」で「漢詩をよむ」と検索すれば一覧で出ます。これなら旅先にipadを持って行けば漢詩をよむの放送を部屋で聞けますね(podcast、ポドキャスト)。

中国のこころのうた(2014年4月~2015年3月放送)
講師:佐藤 保(お茶の水女子大学名誉教授、二松学舎大学名誉教授)
http://www.nhk.or.jp/r2bunka/ch06/
放送:土曜 20時30分~21時00分(ラジオ第2)
再放送:翌週土曜 10時~10時30分(ラジオ第2)

テキスト:(上)は2014年4月から9月。
NHKカルチャーラジオ 漢詩をよむ 中国のこころのうた(上) 時代・人物篇

 

 以下、漢詩学習メモ。原文、NHKテキストの訳、ピンインの順です(中国語は地方で発音が全然違います。昔は尚更発音が違うはず。押韻を感じるための単なる個人メモです。また、古代の用法では汝rǔの意味の時に女nǚをあてrǔと読ませたりとかも)古代用法の一覧個人メモ
 また、ATOKでピンイン入力简体字変換する設定や、その他ちょっとした便利なヒント、中国に関する雑学はこちらで

参考:韻について - 漢詩の基礎、漢詩など検索の維基文庫(Wiki文庫) 

 

第二回 古楽府 民衆のうた 4/12放送、4/19再放送※
第2回録音(podcast、ポドキャスト)

戦城南 漢・無名氏 雑言詩(ざつごんし)

戦城南
死郭北
野死不葬烏可食
為我謂烏
且為客豪
野死諒不葬
腐肉安能去子逃

水深激激
蒲葦冥冥
梟騎戦闘死
駑馬徘徊鳴
梁築室
何以南梁何北
禾黍不穫君何食
願為忠臣安可得
思子良臣
良臣誠可思
朝行出攻
暮不夜帰

 

城の南に戦う

城の南に戦い
郭(かく)の北に死す
野に死して葬(ほうむ)られず烏(からす)食(くら)うべし
我が為に烏(からす)に謂(い)え
且(しば)らく客の為に豪(な)け
野に死して諒(まこと)に葬(ほうむ)られず
腐肉(ふにく)安(いずく)んぞ能(よ)く子(し)を去りて逃(のが)れんやと

水は深くして激激たり
蒲葦(ほい)は冥冥(めいめい)たり
梟騎(きょうき)は戦闘して死し
駑馬(どば)は徘徊して鳴く
[梁]室(しつ)を築かんとして
何を以て南(みなみ)し [梁]何をもって北(きた)するや
禾黍(かしょ)穫らずんば君何をか食わん
忠臣為(た)らんと願うとも 安(いずく)んぞ得可(うべ)けんや
子(し)の良臣たるを思う
良臣誠に思う可し
朝(あした)に行(ゆ)きて出でて攻め
暮に夜帰らず

 

戦城南 漢・無名氏 雑言詩
Zhàn chéngnán hàn・wúmíngshì záyán shī

戦城南
Zhàn chéngnán
死郭北
Sǐ guō běi
野死不葬烏可食
Yě sǐ bù zàng wū kě shí
為我謂烏
Wèi wǒ wèi wū
且為客豪
Qiě wèi kè háo
野死諒不葬
Yě sǐ liàng bù zàng
腐肉安能去子逃
Fǔròu ān néng qù zi táo

水深激激
Shuǐshēn jī jī
蒲葦冥冥
Pú wěi míng míng
梟騎戦闘死
Xiāo qí zhàndòu sǐ
駑馬徘徊鳴
Númǎ páihuái míng
梁築室
Liáng zhù shì
何以南梁何北
Héyǐ nán liáng hé běi
禾黍不穫君何食
Hé shǔ bù huò jūn hé shí
願為忠臣安可得
Yuàn wéi zhōngchén ān kě dé
思子良臣
Sī zǐ liángchén
良臣誠可思
Liángchén chéng kě sī
朝行出攻
Cháo háng chū gōng
暮不夜帰
Mù bú yè guī

 

上邪 漢・無名氏 雑言詩

上邪
我欲与君相知
長命無絶衰
山無陵
江水為竭
冬雷震震
夏雨雪
天地合
乃敢与君絶

 

上邪(しょうや)
我(われ)君(きみ)と相知(あいし)り
長(とこし)えに絶え衰(おとろ)うること無から命(し)めんと欲す
山に陵(おか)無く
江水は為に竭(つ)き
冬に雷の震震たり
夏に雪を雨らし
天地合して
乃めて敢えて君と絶たん

 

上邪 漢・無名氏 雑言詩
Shàngxié hàn・wúmíngshì záyán shī

上邪
Shàng xié
我欲与君相知
Wǒ yù yǔ jūn xiāngzhī
長命無絶衰
Chángmìng wú jué shuāi
山無陵
Shān wú líng
江水為竭
Jiāngshuǐ wèi jié
冬雷震震
Dōng léi zhènzhèn
夏雨雪
Xià yǔxuě
天地合
Tiāndì hé
乃敢与君絶
Nǎi gǎn yǔ jūn jué

 

薤露 漢・無名氏 雑言詩

薤上露 何易晞
露晞明朝更復落
人死一去何時帰

 

薤露(かいろ)

薤上(かいじょう)の露 何ぞ晞き易き(かわきやすき)
露は晞けども 明朝更に復(ま)た落つ
人は死して一たび去らば 何れの時にか帰らん

 

薤露 漢・無名氏 雑言詩
Xièlù hàn・wúmíngshì záyán shī

薤露
Xièlù
薤上露 何易晞
Xiè shàng lù héyìxī
露晞明朝更復落
Lù xī míng cháo gèng fù luò
人死一去何時帰
Rén sǐ yī qù héshí guī

 

蒿里 漢・無名氏 雑言詩

蒿里誰家地
聚歛魂魄無賢愚
鬼伯一何相催促
人命不得少踟蹰

 

蒿里(こうり)
蒿里 誰が家の地ぞ
魂魄を聚歛(しゅうれん)して賢愚無し
鬼伯 一えに何ぞ相催促す
人命 少(しばら)くも踟蹰するを得ず

 

蒿里 漢・無名氏 雑言詩
Hāolǐ hàn・wúmíngshì záyán shī

蒿里誰家地
Hāolǐ shuí jiā de
聚歛魂魄無賢愚
Jùhān húnpò wú xiányú
鬼伯一何相催促
Guǐ bó yī hé xiāng cuīcù
人命不得少踟蹰
Rénmìng bùdé shǎo chíchú

 

 ラジオ録音用ICレコーダーです。僕のは右側のPJ-25。昔のラジカセより遥かに録音容量が大きくてビックリ(内蔵4GB、これで充分ですが32GBのmicroSDカードもつけてます=長時間音質で1432時間の録音)。予約時間も正確だし、デジタルなので周波数もピッタリ。

 左側の後継機種PJ-35も既に出ています。


始めに戻る


 キャンペーンバナーなど

2014年都知事選、2月6日(木)18:00練馬駅北口での細川さんの脱原発podcast小泉さんの脱原発podcast演説と観衆の“間の手”掛け声が何ともいい感じ。お勧めです。

 ↓2月2日銀座4丁目街宣での一コマです。暖かい時もあれば、1月26日池袋東口や、1月29日の三鷹や吉祥寺の様に厳寒の日もありました。街宣最終日2月8日は、雪で電車が遅れ僕は新宿まで行く事が出来なかった。暖かい日でも街宣車の上は確実に風が強く寒い、伊達や酔狂では出来ません。細川(76)小泉(72)148歳元総理コンビのファイトに感謝し、脱帽の都議選でした。
Dsc_7356_

 以下動画では、さらに小泉氏の脱原発について詳しくジックリ聴く事が出来ます。

2013年11月12日
脱原発は郵政民営化の比ではない壮大な事業•小泉元首相が日本記者クラブで講演
videonewscom
http://youtu.be/QOXsnZiTjwk

↑SOBA:動画の40分4秒の所からの以下部分はかなり重要。
 河野太郎代議士から贈呈された「新しい火の創造 エイモリー・B・ロビンス (著)」について。米国が脱原発が必要だと説いている。2050年には脱原発・脱石油・脱石炭・脱天然ガス。うかうかしていると日本の先を越して米国が脱原発を進めるかも知れない。

 

 気象庁の震央分布図(→頁アーカイブ)、こんな所で原発なんて危険きわまりない(石橋克彦氏、地震学)。汚染水ダダ漏れだからオリンピック開催もふさわしくない。( Japan is situated in a volcanic zone on the Pacific Ring of Fire. It's also located near major tectonic plate boundaries, where's an un-wise place for 54 reactors. and now Osensui is not under control. So Japan and Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic Games. )。震央分布図がある新頁

(Epicenter distribution map)
W

 震災後3年、「汚染水はアンダー コントロール」やオリンピックにはしゃぐ真性馬鹿安倍晋三への福一の現場作業員からの怒りの声(←20140314MBS報道するラジオ)

「汚染水ダダ漏れ日本の五輪召致馬鹿騒ぎ糾弾」バナー、Oh No OSENSUI. Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic.
↓click, popup & enlarge anime
「汚染水ダダ漏れ日本のオリンピック召致馬鹿騒ぎは世界の恥さらし」バナー


 

↓「カルト宗教 統一協会のお友だち こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー。

 クリックすると拡大します。ブログに貼れる370pxのサイズです。微修正の可能性有り、反映させますので直リンクが使用条件です。
「カルト宗教 統一協会に応援され(笑) こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー


2006/06 Japanese Chief Cabinet Secretary Shinzo Abe(2005/10/31 - 2006/9/26 ; Prime Minister 2006/9/26 - 2007/9/26, 2012/12/26 - )sent a message to Moonie's mass wedding blessing ceremony. Abe have appeared on cover page of cult Unification Church's monthly magazine "SEKAI SHISO". Moonie also support Shinzo Abe.

 

 「3経済団体代表者によるごり押し圧力と、元々原発推し進めた自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー。
「3経済団体代表者によるごり押し圧力と自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー


 クリックで拡大するバナーのタグを拾うには、範囲選択し、右クリックで「選択した部分のソースを表示」で拾います。ブラウザがFirefoxなら、その取得したタグを「HTMLの編集」画面に貼りつけます。

始めに戻る

 

ひなたぼっこは良質な情報への中継点

(↓クリックすると拡大)
自民党は自Endバナー 自民党は自Endバナー の猫ちゃんつながりブログを倭国大乱を記録するブログの数々として見つける毎に適宜追加。但し結構忘れてます(汗)

 ココログ利用で、即行で以下のTBPライブリンクをサイドエリアへはりたければ⇒一輪のバラをクリック。

 以下、登録・スタートさせたトラックバック・ピープルです。
主権者国民連合主権者は私たち国民自民党政治民主党政治社民党や共産党にトラックバックしてます。

 

※原発関連で3冊:

知事抹殺 つくられた福島県汚職事件 佐藤 栄佐久 (著)

原子炉時限爆弾 広瀬 隆 (著)

隠される原子力・核の真実―原子力の専門家が原発に反対するわけ 小出 裕章 (著)

 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2014年4月15日 (火)

漢詩をよむ、学習メモ。第1回 詩は志の之(ゆ)く所なり(NHKラジオ第2 4/5放送、4/12再放送)

 先日、たまたま車を運転しながらNHKのラジオ第2を聞いていたら(※1)、漢詩をやってました。最近、インテリの中国青年と会う機会などもあり、また昔、中国語を学んでいたことなどもあって、これはやると面白いかもと考えました(※2)。

※1、最近は他のラジオがくだらないなと思うような時には、NHKラジオ第2を良く聞いたりします(笑)。例えば英語番組をシャドウイングしながら運転したりとか。

※2、時々旅行しますが、旅先で書道の掛け軸を見たり、石碑を見る事があります。ガイドが解説してくれる事もありますが、自分でも漢詩の心得があればより味わい深く理解出来るのではないかと思います。

 早速、昨日東京駅前のブックセンターに行きました。しかし1階フロアーのテキストコーナーにはなく、店員に聞くと売り切れ状態。あらかじめブックセンターのHPで調べておいた2013年版も入荷後すぐに売れ切れたようです。ではと、ブックセンターよりも規模が大きな丸の内側にある丸善に行きました。案の定数冊残っていて入手できました。現在漢詩はブームのようですね。

 

中国のこころのうた(2014年4月~2015年3月放送)
講師:佐藤 保(お茶の水女子大学名誉教授、二松学舎大学名誉教授)
http://www.nhk.or.jp/r2bunka/ch06/
放送:土曜 20時30分~21時00分(ラジオ第2)
再放送:翌週土曜 10時~10時30分(ラジオ第2)

テキスト:(上)は2014年4月から9月。
NHKカルチャーラジオ 漢詩をよむ 中国のこころのうた(上) 時代・人物篇

 

 以下、漢詩学習メモ。原文、NHKテキストの訳、ピンインの順です(中国語は地方で発音が全然違います。昔は尚更発音が違うはず。押韻を感じるための単なる個人メモです。また、古代の用法では汝rǔの意味の時に女nǚをあてrǔと読ませたりとかも)古代用法の一覧は末尾で
 また、ATOKでピンイン入力で简体字変換する設定や、その他便利なヒントや、中国に関する雑学などは末尾のこちらで

参考:韻について - 漢詩の基礎、漢詩など検索の維基文庫(Wiki文庫) 

 

 第1回は聞きそびれました。次回からはICレコの予約録音機能を使って録音し、それをストレージサーバーにアップしようと考えてます。漢詩をよむを聞くには当ココログ右上サイドにある「ココログ最強検索」で探せば一覧で出るので、ipadを持って行けば旅先でも簡単に聞くことが出来ます。ITを利用すると本当に楽、実に良い時代になったものです。

 3つの詩、それぞれ味わいがあります。2番目の恋歌『静女』もなかなかですが、3番目の『碩鼠』は消費税が上がった4月なのでタイミング的にピッタリな詩です。いわゆる悪政を誹る(そしる)民衆の怒りの歌ですが、酷薄非道の領主を害獣のネズミに喩えてます。『碩鼠』と言うのは大鼠。

第一回 詩は志の之(ゆ)く所なり。4月5日(土)放送、4月12日(土)再放送

桃夭 『詩経』 周南 四言詩(しごんし)

桃之夭夭
灼灼其華
之子于帰
宜其室家

桃之夭夭
有蕡其実
之子于帰
宜其家室

桃之夭夭
其葉蓁蓁
之子于帰
宜其家人

桃の夭夭(ようよう)たる
灼灼(しゃくしゃく)たる其の華(はな)
之(こ)の子 于(ゆ)き帰(とつ)ぐ
其(そ)の室家(しつか)に宜(よろ)しからん

桃の夭夭たる
蕡(ふん)たる其の実(み)有り
之(こ)の子 于(ゆ)き帰(とつ)ぐ
其の家室(かしつ)に宜しからん

桃の夭夭たる
其の葉 蓁蓁(しんしん)たり
之(こ)の子 于(ゆ)き帰(とつ)ぐ
其の家人(かじん)に宜しからん

 

桃夭 『詩経』 周南 四言詩
Táoyāo “shījīng” zhōunán sìyánshī

桃之夭夭
Táo zhī yāo yāo
灼灼其華
Zhuózhuó qí huá
之子于帰
Zhīzǐ yú guī
宜其室家
Yi qí shì jiā

桃之夭夭
Táo zhī yāo yāo
有蕡其実
Yǒu fén qíshí
之子于帰
Zhīzǐ yú guī
宜其家室
Yi qí jiā shì

桃之夭夭
Táo zhī yāo yāo
其葉蓁蓁
Qí yè zhēn zhēn
之子于帰
Zhīzǐ yú guī
宜其家人
Yi qí jiārén

 

静女 『詩経』 邶風(はいふう) 四言詩

靜女其姝
俟我於城隅
愛而不見
掻首踟蹰

靜女其孌
貽我彤管
彤管有煒
説懌女美

自牧帰荑
洵美且異
匪女之爲美
美人之貽

静かなる女(むすめ)其(そ)れ姝(うつく)し
我を城隅(じょうぐう)に俟(ま)つ
愛すれども見えず
首(こうべ)を掻(か)きて踟蹰(ちちゅう)す

静かなる女(むすめ)其れ孌(あでや)かなり
我に彤(あか)き管(くだ)を貽(おく)る
彤(あか)き管(くだ)には煒(あかきいろ)有り
女(むすめ)の美(うつく)しさを説懌(よろこ)ぶ

牧自(まきよ)り荑(つばな)を帰(おく)る
洵(まこと)に美(うつく)しく且(か)つ異(めずら)し
女(なんじ)の美為(びた)るに匪(あら)ず
人の貽(おく)るを美とす

 

静女 『詩経』 邶風 四言詩
Jìngnǚ “shījīng” bèifēng sìyánshī

靜女其姝
Jìng nǚ qí shū
俟我於城隅
Qí wǒ yú chéng yú
愛而不見
Ài ér bùxiàn(ここは現の意なのでxiànと)
掻首踟蹰
Sāo shǒu chíchú

靜女其孌
Jìng nǚ qí luán
貽我彤管
Yí wǒ tóng guǎn
彤管有煒
Tóng guǎn yǒu wěi
説懌女美
yuè yì nǚ měi(古代の用法で悦yuèの意味の時に説shuōをあてyuèと読ませた)

自牧帰荑
Zì mù guī tí
洵美且異
Xún měi qiě yì
匪女之爲美
Fěi rǔ zhī wèi měi(古代の用法で汝rǔの意味の時に女nǚをあてrǔと読ませた)
美人之貽
Měirén zhī yí

 

碩鼠 『詩経』 魏風(ぎふう) 四言詩

碩鼠碩鼠
無食我黍
三歳貫女
莫我肯顧
逝将去女
適彼楽土
楽土楽土
爰得我所

碩鼠碩鼠
無食我麦
三歳貫女
莫我肯徳
逝将去女
適彼楽国
楽国楽国
爰得我直

碩鼠碩鼠
無食我苗
三歳貫女
莫我肯労
逝将去女
適彼楽郊
楽郊楽郊
誰之永号

碩鼠(せきそ)よ 碩鼠
我が黍(きび)を食(くら)う無かれ
三歳(さんさい)女(なんじ)に貫(つか)えしに
我を肯(あ)えて顧(かえり)みる莫(な)し
逝(ゆ)きて将(まさ)に女(なんじ)を去り
彼(か)の楽土(らくど)に適(ゆ)かん
楽土よ 楽土
爰(ここ)に我が所(ところ)を得ん

碩鼠(せきそ)よ 碩鼠
我が麦を食(くら)う無かれ
三歳(さんさい)女(なんじ)に貫(つか)えしに
我に肯(あ)えて徳する莫(な)し
逝(ゆ)きて将(まさ)に女(なんじ)を去り
彼の楽国(らくこく)に適(ゆ)かん
楽国よ 楽国
爰(ここ)に我が直(ちょく)を得ん

碩鼠よ 碩鼠
我が苗(なえ)を食(くら)う無かれ
三歳(さんさい)女(なんじ)に貫(つか)えしに
我を肯(あ)えて労(いたは)る莫(な)し
逝(ゆ)きて将に女(なんじ)を去り
彼の楽郊に適(ゆ)かん
楽郊よ 楽郊
誰(たれ)か之(ゆ)きて永号(えいごう)せん

 

碩鼠 『詩経』 魏風 四言詩
Shuòshǔ “shījīng” wèifēng sìyánshī

碩鼠碩鼠
Shuò shǔ shuò shǔ
無食我黍
Wú shí wǒ shǔ
三歳貫女
Sān suì guàn rǔ(古代の用法で汝rǔの意味の時に女nǚをあてrǔと読ませた。以下同じ)
莫我肯顧
Mò wǒ kěn gù
逝将去女
Shì jiāng qù rǔ
適彼楽土
Shì bǐ lètǔ
楽土楽土
Lètǔ lètǔ
爰得我所
Yuán de wǒ suǒ

碩鼠碩鼠
Shuò shǔ shuò shǔ
無食我麦
Wú shí wǒ mài
三歳貫女
Sān suì guàn rǔ
莫我肯徳
Mò wǒ kěn dé
逝将去女
Shì jiāng qù rǔ
適彼楽国
Shì bǐ lè guó
楽国楽国
Lè guó Lè guó
爰得我直
Yuán de wǒ zhí

碩鼠碩鼠
Shuò shǔ shuò shǔ
無食我苗
Wú shí wǒ miáo
三歳貫女
Sān suì guàn rǔ
莫我肯労
Mò wǒ kěn láo
逝将去女
Shì jiāng qù rǔ
適彼楽郊
Shì bǐ lè jiāo
楽郊楽郊
Lè jiāo lè jiāo
誰之永号
Shuí zhī yǒng hào

 

 ラジオ録音用ICレコーダーです。僕のは右側のPJ-25。昔のラジカセより遥かに録音容量が大きくてビックリ(内蔵4GB、これで充分ですが32GBのmicroSDカードもつけてます=長時間音質で1432時間の録音)。予約時間も正確だし、デジタルなので周波数もピッタリ。

 左側の後継機種PJ-35も既に出ています。


始めに戻る


 古代用法の「字」一覧。新華字典で気がついたもの(ピンイン順、後ろカッコ内は簡体字または繁体字)。<古>は「古代用法で」の意味(以下同じ)。漏れてるのは、これから気がつき次第追加。(「漢詩をよむ」を始めたきっかけのメモに戻る
 パソコンでピンイン入力简体字変換する設定や、その他便利なヒントや中国に関する雑学はこちら

罷(罢)bà <古>疲 píの意味の時に罷 bàをあてpíと読ませた。

bèi <古>披 pīの意味の時に被 bèiをあてpīと読ませた。

陳(陈)chén <古>阵(陣) zhènの意味の時に陳 chénをあてzhènと読ませた。

翅(翄)chì <古>啻 chìの意味の時に翅 chìをあてた。

從(从)cóng <古>】縱(纵)横 zònghéngの縱(纵)zòngに從(从) cóngをあてzòngと読ませた。

鐙(镫)dèng <古>灯(燈) dēngの意味の時に鐙(镫)dèngをあてdēngと読ませた。

é <古>蚁(蟻、螘)yǐの意味の時に蛾 éをあてyǐと読ませた。

fèn <古>彬 bīnの意味の時に份 fènをあてbīnと読ませた。

風(风)fēng <古>諷(讽)fěngの意味の時に風fēngをあてfěngと読ませた。

馮(冯)Féng <古>憑 凴(凭)píngの意味の時に馮 Féngをあてpíngと読ませた。

fú <古>弼 bìの意味の時に拂 fúをあてbìと読ませた。

蓋(盖)gài <古>盍(盇)héの意味の時に蓋 gàiをあてhéと読ませた。

賡(赓)gēng <古>续(續)xùの意味の時に賡(赓)gēngをあてxùと読ませた。

gòng <古>恭 gōngの意味の時に共 gòngをあてgōngと読ませた。
     <古>供 gōngの意味の時に共 gòngをあてgōngと読ませた。

hài <古>曷 héの意味の時に害 hàiをあてhéと読ませた。

hé <古>荷 héの意味の時に何 héをあてた。

hé <古>貊 mòの意味の時に貉 héをあてmòと読ませた。

hēng <古>烹 pēngの意味の時に亨 hēngをあてpēngと読ませた。

huáng <古>惶 huángの意味の時に皇 huángをあてた。

hūn <古>婚 hūnの意味の時に昏 hūnをあてた。

jiàn <古>現 xiànの意味の時に見 jiànをあてxiànと読ませた。

匱(匮)kuì <古>櫃(柜)guìの意味の時に匱(匮)kuìをあてguìと読ませた。

龍(龙)lóng <古>壟、壠(垄)lǒngの意味の時に龍(龙)lóngをあてlǒngと読ませた。

mò <古>暮 mùの意味の時に莫 mòをあてmùと読ませた。

mù <古>沙漠 shāmòの漠 mòの時に幕 mùをあてmòと読ませた。

難(难)nán <古>儺(傩)nuóの意味の時に難(难)nánをあてnuóと読ませた。

nèi <古>納(纳)nàの意味の時に内 nèiをあてnàと読ませた。

nǚ <古>汝rǔの意味の時に女nǚをあてrǔと読ませた。

páng <古>傍 bàngの意味の時に旁 pángをあてbàngと読ませた。

齊(齐)qí <古>斎戒(斋戒)zhāijièの意味の時に齊(齐)qíをあてzhāiと読ませた。

qí <古>垠 yínの意味の時に圻 qíをあてyínと読ませた。

豈(岂)qǐ <古>愷(恺)、凱(凯)kǎiの意味の時に豈(岂)qǐをあてkǎiと読ませた。

jiǎn <古>謙(谦)qiān、歉 qiànの意味の時に嗛 jiǎnをあてqiānあるいはqiànと読ませた。

xī <古>郤 xìに郗 xīをあてた。

頃(顷)qǐng <古>傾(倾)qīngの意味の時に頃(顷)qǐngをあてqīngと読ませた。

qù <古>促 cùの意味の時に趣 qùをあてcùと読ませた。

rán <古>燃 ránの意味の時に然 ránをあてた。

shuō 悦yuèの意味の時に説shuōをあてyuèと読ませた。

tǎng <古>孥 núの意味の時に帑 tǎngをあてnúと読ませた。

亡(亾)wú <古>無(无)wúの意味の時に亡(亾)wúをあてた。

縣(县)xiàn <古>懸(悬)xuánの意味の時に縣(县)xiànをあてxuánと読ませた。

xié <古>文語の疑問詞、耶 yéの意味の時に邪 xiéをあてyéと読ませた。

xié <古>潔(洁)jiéの意味の時に絜 xiéをあてjiéと読ませた。

xìn <古>伸 shēnの意味の時に信 xìnをあてshēnと読ませた。

yǎn <古>閹(阉)yānの意味の時に奄 yǎnをあてyānと読ませた。

yáng <古>祥 xiángの意味の時に羊 yángをあてxiángと読ませた。

yāo <古>腰 yāoの意味の時に要 yāoをあてた。

yì <古>鎰(镒)yìの意味の時に溢 yìをあてた。

yǒu <古>又 yòuの意味の時に有 yǒuをあてyòuと読ませた。

諭(谕)yù <古>喻 yùの意味の時諭(谕)yùをあてた。

責(责)zé <古>債(债)zhàiの意味の時に責(责)zéをあてzhàiと読ませた。

zēng <古>增 zēngの意味の時に曾 zēngをあてた。

鱣(鳣)zhān古書で鲟 xún <古>鱔shànの意味の時に鱣(鳣)zhānをあてshànと読ませた。

zhōu <古>鬻 yùの意味の時に粥 zhōuをあてyùと読ませた。

zī <古>災(灾)zāiの意味の時に菑 zīをあてzāiと読ませた。

 

 パソコンと漢字、その他中国に関する雑学やちょっとしたヒントなど。(また出ない漢字などの検索はこちらで

WindowsのATOKでピンイン入力简体字変換する設定は、言語バーのプロパティを右クリック→プルダウンから「設定」クリック。「テキストサービスと入力言語」ダイアログが開いたら、全般タブのインストールされているサービスから追加ボタンをクリックし、中国語(简体字、中国)を選んで追加する。

MacのATOKでピンイン入力简体字変換する設定。(2014/06/10追加)

◎日本語入力システム ATOK(←AMAZONでの頁

11、Mac画面、右上のメニューバー中のATOK アイコンをクリックしプルダウンから「言語とテキスト環境設定を開く」をクリック。


22、開いたダイアログボックス中の、言語タブクリックし、優先順番で「简体中文」を日本語の次にドラッグする。


33、次に「入力ソース」のタブをクリックし、一番下までスクロールすると「中国語 简体字」があるのでチェックを入れる。ダイアログボックスを閉じたら、パソコンを再起動。


44、再起動後、1からの要領でダイアログボックスを開くと、一番下にあった「中国語 简体字」が日本語の次に来ています。


55、画面右上にある、ATOKアイコンをクリックしプルダウンすると「拼音 简体字」と言うのが出る様になっているのでクリックし、ピンイン入力简体字変換モードにする。


66、ピンインを入力すると候補が出るようになります。

 なお、ATOK での拼音(ピンイン)入力では、四声を気にせず、アルファベットだけを入力します。一文字アルファベットを入力する毎に、インクリメンタルサーチが働き、対応する候補が絞り込まれながら出て来ます。慣れない内は、漢字二文字か、三文字位を目処に入力すると効率的です。

「还有点儿 Hái yǒudiǎnr」や、「一点儿 Yìdiǎnr」など「儿化(アル化音)」する简体字は、使用頻度が高いのに、今まで出すのに困っていました。これでようやくスムースに出せるようになりました。

 ところで「儿化」する简体字は、出す時に一寸だけ工夫が必要です。「一点儿」を出す時、正しいピンイン表記「Yìdiǎnr」(入力ではYidianr)と入力するだけでは「一点儿」は出ません。まず「儿化」する前の「一点」だけ「Yìdiǎn」(入力ではYidian)と入力します。その後、「er」と入力すると「一点儿」が出ます。

 なおこの「一点儿」を下で紹介しているピンインを調べるグーグル頁「http://translate.google.co.jp/ 」にコピペするとATOKでピンインを出す時の入力「Yīdiǎn er」が出てしまいます(しかもYìdiǎnrとすべき声調変化がされてません)。简体字にピンインを振って紹介したい時などは、例えば「一点儿」なら、グーグル頁で出た「Yīdiǎn er」から「半角スペースと、e」を削除し、「ī」を「ì」と補正しておけば、「Yìdiǎnr」と正確な拼音表記になります。たいした手間ではありません。

ATOKでの拼音(ピンイン)入力简体字変換で「ü 」を入力するやり方

 例として、拼音入力の「子女zǐnǚ」での「ü 」。この場合「zinu」と入力してもATOKの仕様上、「u 」と判断するだけで「ü 」とは認識しないので、「zǐnǚ」の「子女」を出せません。「女nǚ」などのü 」を入力したい部分では「u 」の代わりに「v」を入力します。「子女zǐnǚ」なら「zinv 」と入力すれば「zǐnǚ」の「子女」を出す事が出来ます。交差点の信号機を中国語では「红绿灯hónglǜdēng」と言いますが、「hongludeng」とやっていたのでは「红路灯」しか出ません。「ǜ 」の所を「v 」として「honglvdeng」とやると「hónglǜdēng」の「红绿灯」が出ます。

 なお、ATOKでの拼音(ピンイン)入力漢字変換は、简体字だけでなく、繁体字も設定しました。以下のように、どちらも自由自在に出せるようになりました。

这儿,這兒
那儿,那兒
哪儿,哪兒

我们,我們
咱们,咱們
你们,你們
他们,他們
她们,她們
它们,它們
谁,誰

什么,什麼

应该,應該
因为,因為

 

・拼音入力変換設定後の入力モードショートカットキーとデスクトップ表示

_ 「コマンドキー+スペースキー」のショートカットキーで、デスクトップに入力モード切り換えを表示させた所です。上に戻る時は+Shiftの「コマンドキー+Shift+スペースキー」でやります。

 直前に選んだモードが常に一番最初に来る機能になってます。拼音(簡体字)入力設定後、この機能がどれ程便利か分かるでしょう。

 拼音(ピンイン)入力設定後はこのショートカットキーでの「拼音(簡体字)」切り換えは必須と言う事です。これでやればキーボードのホームポジションから運指を離さずに入力モード切り換えが出来ます。次の画像での、メニューバーのATOKアイコンプルダウンからでは全く能率が上がりません。

普通使うのは「ひらがな(ATOK)、拼音(簡体字)、英数」の3種類。Macなら「ひらがな(ATOK)、英数」はスペース両側のこれらキーを使ってもよいですし、このショートカットキーを使った3種類切り換えも快適です。


Atok_←拼音(ピンイン)入力設定後のMac画面右上メニューバーのATOKアイコンプルダウンです。順番はこの並び順で固定です。

 

以下余談:
その1、ショートカットキーついでで。画面を閉じるショートカットキー「コマンドキー+W」とした時、「保存、キャンセル、保存しない」と出ます。最初からブルー状態の「保存」はEnterキー、「キャンセル」はescキー、さて次の「保存しない」は何でしょうか。知らない人が結構いますが、「コマンドキー+D」です。Don't saveの「D」と覚えておけばいいかも。

ぞの2、MacBook ProにWindowsで使っていたUSB接続のキーボードをつなげたら、Macのコマンドキーの機能を旗マークの「Windowsキー」がやってくれると気がつきました。


 

・テキストや辞書と違っていたパソコンで出すATOKのピンイン
:たとえば“嗯”(2014年5月27日放送の第37課)のピンインはテキストや辞書では「ng」だったが、ATOKでは「en」で出します。※

※僕が使っているカシオの電子辞書 (中国語など外国語対応版)で確認。ただし、電子辞書で漢字を出すのは手書きで簡単に出るのでこんな事を覚える必要はないです。なお、電子辞書を使い出したら面白くなり、サイドエリアで紹介している日本語強化版と二つ持ってます。

 

漢字の拼音(ピンイン)をグーグルで調べる

Photo_2 http://translate.google.co.jp/ です。今日の漢詩「桃夭」のスタンザ(章)第1章をコピペして貼りつけた所です。即座に拼音が表示されます。

 訳の方の精度は良くなくて使い物になりませんが、拼音の確認にはかなり使えます。


・ATOKなどでどうしても出ない字は、中国サイトの手書き入力(手写輸入)検索で。

Atok←テキスト183頁の陸游の末子、イツ「yù」の字がATOKの手書き入力でどうしても出ません。


Yibizi_2←中国語の手書き検索サイト、


「易笔字」で手書き検索すると簡単に探せます。
http://www.yibizi.com/dict/xh.html

ユーザーインタフェースも良いです。

1、例えばテキストの陸游の末子、イツ「yù」の字をクリックドラッグしながらポインタカーソルで手書きすると「遹」が出ました。それをクリックすると、

2、検索窓に「遹」が出ます。

3、検索ボタンをクリックすると下記のように意味なども調べられます。
http://xh.5156edu.com/html3/4874.html


僻,邪僻:“回遹其德。”
遵循:“祗遹文祖,光昭旧勋。”
助词,用于句首,无实义:“遹求厥宁,遹观厥成。”
姓。

 

中国語で「アルファベット」の事を何と言うか&ABCなどの中国での読み方

 中国語で「アルファベット」は、ラテンアルファベット「拉丁字母 Lādīng zìmǔ 」と言う(http://zh.wikipedia.org/wiki/拉丁字母 )。ただし、字母 zìmǔ だけでも通じる。

 ローマ字「罗马字 luó mǎ zì」とも言うが、中国語のWikipedia頁、维基百科 Wéijī bǎikē で「罗马字 luó mǎ zì」と検索すると「拉丁字母 」にリダイレクトされて案内される。

(↓クリックすると拡大します)
Photo ←アルファベット「拉丁字母」の読み方(读音Dúyīn )の表です。左から「ラテン語、英語、フランス語、ドイツ語」での読み方。一応英語の読み方を覚えておけば良いようです。ほぼ日本語でのアルファベットの読み方と同じですが、「R、V」あたりだけ注意すればいいかも、。「B、D、P、T」あたりは日本式の読み方で通じるように思いますが、無気音、有気音を意識して発音した方が良いのでしょうか。良く分かりません。中国人の留学生に今度聞いてみようと思います。

 なお、「アルファベットで記入してください。」は、以下のように言います。
请用字母填写. Qǐng yòng zìmǔ tiánxiě.


 

ATOK での漢字候補をページ送りするショートカットキーです。Macの場合、「alt(option)キー+スペースキー」で出来ます。※
Photo ※今まではそれ程漢字を探す事もなく、気になってませんでした。しかし、「漢詩をよむ」の勉強を始めてからはよく漢字を探す事が多くなりました。このショートカットキーを使うと頁ごとにパッパッと頁送りされてとても楽になしました。

・gooの中日辞書です。http://dictionary.goo.ne.jp/cj/

Goo 今日の「桃夭」の第3章にある「蓁」の字を調べた所です。


 

漢詩を調べる時には、グーグルは中国サイトのを使うと、日本版グーグルよりもヒットして出て来るデータが多いような気がしています。勿論、漢詩に日本語を組み合わせると日本関係の検索結果が先に出て来ます。

中国サイト(簡体字)https://www.google.com/?hl=zh-CN

中国サイト(繁体字)https://www.google.com/?hl=zh-TW

 

 中国式、指を使う数表示※。
※日本式の親指から折っていくやり方は自分自身の為の「数え方」。下記、中国式の指の使い方は他者に数を伝えるための「数表示」。日本で言うなら築地市場などでの手やりに近いと思います。

Bw7abgsceaa2cktTwitterより

三の時、親指で曲げた人差し指の指先を押さえると中指・薬指・小指を立てやすいです。また親指で曲げた小指の指先を押さえて人差し指・中指・薬指を立てるやり方もあります。

七は人差し指・中指に親指を添えて出します。相手に見せる時にはこの写真のように相手に向けるのではなく横にした方が分かり易い。

十は拳骨より立てた右手人差し指に左手人差し指を横にして添えた方が分かり易いかも、。


2005060301ブログより

 十は人差し指に中指を巻き付けると言うか、引っかけてクロス(十字)を作るやり方も有りますがやり辛い。右手人差し指に左手人差し指を横に添え十を作る方がやり易いです。

 ゼロの時、親指と人差し指の先で丸を作り他の指も丸めるのは中国本土式。親指と人差し指で丸を作り、それ以外の指を立てるのは台湾式。なお、この台湾式のは向きによっては三と間違われそうなので、中国本土式の方が分かり易いかも。ただし、勘違いを防ぐ為には出来るだけ声も出して言う方が良いかも、。

 

参考:築地市場(東京都中央卸売市場)水産物部・青果部の手やり図※。関連でこちらも
※(注1)手やり
 せりの時、買い手が購入したい品物の値段や数量を指で示すこと。せり人は大勢の買い手の指のサインを見定めて、一番高い値段を示した人を指名してせり落とし人とします。
 「11」、「22」、「33」など同じ数字が二つ並ぶ場合は、各々の手やりを左右に振る。
 「12」、「13」など異なる数字が並ぶ場合は、各々の手やりを組み合わせる。
 「101」、「203」、「305」などゼロ(0)表示が必要な場合は、「手やりのゼロ」と表現してから次の数字の手やりを出す。

Image04←六は小指を伸ばすと中国式の六になりますね。

日本市場での手やりの七は中国式指表示では八、九は人差し指を曲げる所は中国式の九と似てますが、立てた親指の先端にさわってます。


始めに戻る


 キャンペーンバナーなど

2014年都知事選、2月6日(木)18:00練馬駅北口での細川さんの脱原発podcast小泉さんの脱原発podcast演説と観衆の“間の手”掛け声が何ともいい感じ。お勧めです。

 ↓2月2日銀座4丁目街宣での一コマです。暖かい時もあれば、1月26日池袋東口や、1月29日の三鷹や吉祥寺の様に厳寒の日もありました。街宣最終日2月8日は、雪で電車が遅れ僕は新宿まで行く事が出来なかった。暖かい日でも街宣車の上は確実に風が強く寒い、伊達や酔狂では出来ません。細川(76)小泉(72)148歳元総理コンビのファイトに感謝し、脱帽の都議選でした。
Dsc_7356_

 以下動画では、さらに小泉氏の脱原発について詳しくジックリ聴く事が出来ます。

2013年11月12日
脱原発は郵政民営化の比ではない壮大な事業•小泉元首相が日本記者クラブで講演
videonewscom
http://youtu.be/QOXsnZiTjwk

↑SOBA:動画の40分4秒の所からの以下部分はかなり重要。
 河野太郎代議士から贈呈された「新しい火の創造 エイモリー・B・ロビンス (著)」について。米国が脱原発が必要だと説いている。2050年には脱原発・脱石油・脱石炭・脱天然ガス。うかうかしていると日本の先を越して米国が脱原発を進めるかも知れない。

 

 気象庁の震央分布図(→頁アーカイブ)、こんな所で原発なんて危険きわまりない(石橋克彦氏、地震学)。汚染水ダダ漏れだからオリンピック開催もふさわしくない。( Japan is situated in a volcanic zone on the Pacific Ring of Fire. It's also located near major tectonic plate boundaries, where's an un-wise place for 54 reactors. and now Osensui is not under control. So Japan and Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic Games. )。震央分布図がある新頁

(Epicenter distribution map)
W

 震災後3年、「汚染水はアンダー コントロール」やオリンピックにはしゃぐ真性馬鹿安倍晋三への福一の現場作業員からの怒りの声(←20140314MBS報道するラジオ)

「汚染水ダダ漏れ日本の五輪召致馬鹿騒ぎ糾弾」バナー、Oh No OSENSUI. Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic.
↓click, popup & enlarge anime
「汚染水ダダ漏れ日本のオリンピック召致馬鹿騒ぎは世界の恥さらし」バナー


 

↓「カルト宗教 統一協会のお友だち こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー。

 クリックすると拡大します。ブログに貼れる370pxのサイズです。微修正の可能性有り、反映させますので直リンクが使用条件です。
「カルト宗教 統一協会に応援され(笑) こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー


2006/06 Japanese Chief Cabinet Secretary Shinzo Abe(2005/10/31 - 2006/9/26 ; Prime Minister 2006/9/26 - 2007/9/26, 2012/12/26 - )sent a message to Moonie's mass wedding blessing ceremony. Abe have appeared on cover page of cult Unification Church's monthly magazine "SEKAI SHISO". Moonie also support Shinzo Abe.

 

 「3経済団体代表者によるごり押し圧力と、元々原発推し進めた自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー。
「3経済団体代表者によるごり押し圧力と自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー


 クリックで拡大するバナーのタグを拾うには、範囲選択し、右クリックで「選択した部分のソースを表示」で拾います。ブラウザがFirefoxなら、その取得したタグを「HTMLの編集」画面に貼りつけます。

始めに戻る

ひなたぼっこは良質な情報への中継点

(↓クリックすると拡大)
自民党は自Endバナー 自民党は自Endバナー の猫ちゃんつながりブログを倭国大乱を記録するブログの数々として見つける毎に適宜追加。但し結構忘れてます(汗)

 ココログ利用で、即行で以下のTBPライブリンクをサイドエリアへはりたければ⇒一輪のバラをクリック。

 以下、登録・スタートさせたトラックバック・ピープルです。
主権者国民連合主権者は私たち国民自民党政治民主党政治社民党や共産党にトラックバックしてます。

 

※原発関連で3冊:

知事抹殺 つくられた福島県汚職事件 佐藤 栄佐久 (著)

原子炉時限爆弾 広瀬 隆 (著)

隠される原子力・核の真実―原子力の専門家が原発に反対するわけ 小出 裕章 (著)

 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2014年4月13日 (日)

2014年4月13日(日)放送、まいにち中国語 すぐに使える中国語(ラジオ第2)のメモ。

 録音をシャードゥイングして、20代で習った中国語を思い出してます。なお、ピンイン入力简体字変換に気がついたのは大収穫。タッチタイプは早いので、遊び感覚で拼音入力、简体字候補が出ない時だけ下記テキストで拼音確認してます。

 


 

まいにち中国語 すぐに使える中国語(ラジオ第2)
http://gogakuru.com/chinese/phrase/program/192_まいにち中国語.html

毎週、日曜日 午前11時〜午後0時15分※

4月13日の録音(podcast、ポドキャスト)
(1時間15分:月〜金まで15分ずつ、金曜日は一週間のまとめ)ATOKでピンイン入力简体字変換する設定や、そのほか便利なヒントなどはこちらで

 

第6課 谢谢! 
2014年04月07日(月)
 谢谢!
Xièxiè!
 ありがとう!

解説:中国語の一般的なお礼のいい方です。この語の[ie]は二重母音で、[e]は[i] や[ü]と組み合わされると、「エ」と発音します。

 

关键句

1,谢谢!

2,托福,托福!

3,爷爷画乌鸦。

4,我爱五月。

 

关键词语

 

发音要点

1,二重母音“ie” “üe”

 也  猎狗

 约  掠夺

2,二重母音“ia” “ua” “uo”

 牙  烤鸭

 瓦  俗话

 窝  啰唆

 

语法要点

1,基本語順——中国語は、S+V+O

 1 我坐地铁。

 2 大哥买乐谱。

 3 姥爷拉二胡。

2,人称代名詞(単数)

 我 你/您 他/她

 

综合练习

1,ありがとう!

 谢谢!

2,私たちは五月が好きだ。

 我爱五月。

 

第7課 好久不见! 
2014年04月08日(火)
 好久不见!
Hǎojiǔ bùjiàn!
 お久しぶりです!

解説:直訳すると「久しく合わなかった」ですが、「久しぶり!」というあいさつとして用いられる表現です。この文の“久jiǔ”の母音は、実は[iou]という三重母音ですが、前に子音がつくとこのように[o]が省略されます。

 

关键句

1,喂,哪位?

2,好久不见!

3,外国的贵客到了。

4,我要可爱的邮票。

 

关键词语

 

发音要点 

三十母音
 iao(yao) iou(you) uai(wai) uei(wei)

iao 腰 美妙

iou 油 流利

uai 歪 破坏

uei 魏 柜台

 

发音练习

三十母音を用いた単語で発音練習。

 1 小鸟  2 牛奶

 3 外套  4 乌龟

 

语法要点
名詞を修飾する——名詞修飾を表す“的”

 1,妹妹的爱好  2,河北的土话

 3,辣的调料  4,碧绿的荷叶

 

综合练习

1,お久しぶりです!

好久不见!

2,かわいい切手。

可爱的邮票

 

第8課 您慢走! 
2014年04月09日(水)
 您慢走!
Nín màn zǒu!
 (帰る人に対して)お気をつけて。

解説:直訳すると「ゆっくり歩いてください」ですが、目上の人が帰るときに「お気をつけて」とかける言葉として用いられます。この文の“您nín”と“慢màn”はともに[n]で終わっていますが、これは日本語で「あんない(案内)」や「ニンニク」というときの「ん」のように、舌を上の歯茎から上あごのあたりにぴたりと押し当てて発音する「ん」です。

 

关键句

1,晚安。

2,您慢走!

3,我不愿意。

4,我们有一个问题。

 

关键词语

 

发音要点

 an     en     in

 ian(yan) uen(wen)

 uan(wan) üan(yuan)ün(yun)    

韻尾“n”

 an・en・in・uen・uan

lǎnduò 懒惰     hòumén 后门

sēnlín 森林     wēnhé 温和

fànwǎn 饭碗     kùnnan 困难

 ian・üan

yǎn 眼     liǎnmiàn 脸面

yuán 缘    yuānyuán 渊源

ün

yún 云    yùnhé 运河

 

语法要点

人称代名詞(複数)

我们   你们   他们/她们
   咱们

1,咱们走吧。

2,你们慢走。

 

综合练习

晚安。

我们有一个问题。

 

第9課 星期五见。 
2014年04月10日(木)
 星期五见。
Xīngqíwǔ jiàn.
 金曜日に会う。

解説:中国語の曜日は“星期”+数詞で表され、月曜日が“星期一”で順に数が増えて土曜日は“星期六”です。日曜日だけは“星期天”と“天”がつきます。“星xīng”のように[ng]で表記される「ん」は、日本語で「あんがい(案外)」や「いんぎん(慇懃)」という時の「ん」のように、舌先をどこにもつけず、声を鼻に抜いて発音します。

 

关键句

1,你帮我的朋友吧。

2,她们用红笔批改。

3,东方不亮西方亮。

4,星期五见。

 

关键词语

 

发音要点

 ang     eng     ing

 iang(yang)ueng(weng)ong  iong(yong)

 uang(wang)

韻尾“ng”

 ang・eng・ing・ueng・uang

máng 忙     lěng 冷

mìng 命     wèng 瓮

wǎng 网

iang

fángliáng 房梁     wāngyáng 汪洋

yǎngmiàn 仰面     miányáng 绵羊

ong・iong

hǒng 哄     nóngmín 农民

yòng 用     yǒngyuǎn 永远

 

语法要点

零 一 二 三 四 五 六 七 八 九 十

 

曜日の言い方
星期一  星期二  星期三

星期四  星期五  星期六

星期天

 

综合练习

1,わたしの友達を手伝ってください。

你帮我的朋友吧。

2,水曜日に会う。

星期三见。

 

第10課 一週間のまとめ。关键句 Guānjiàn jù はキーセンテンス。
2014年04月11日(金)
 妈妈晾衣服。
Māmā liàng yīfú.
 お母さんが服を干す。

解説:中国語の基本語順はS+V+O、つまり「主語(誰が/何が)」+「述語(どうする)」+「目的語(誰を/何を)」です。この文では、“妈妈”(お母さん)が主語、“晾”(干す)という動詞が述語、“衣服”が目的語です。

 

关键句

1,谢谢!     2,我爱五月

3,好久不见!   4,外国的贵客到了。

5,您慢走!    6,我们有一个问题。

7,星期五见。

 

发音练习
二重母音の確認

1,yā  yé  wā  wǒ  yuē

2,yālì 压力

3,luòtuo 骆驼

三重母音の確認

1,yào  yǒu  wāi  wéi

2,yùliào 预料   3,liùgǒu 遛狗

4,huáibào怀抱  5,huìhuà会话

韻尾“n”の確認

ian・üan・ün

1,yānwù 烟雾   2,yuǎnlǐ 原理

3,yùnyù 孕育

an・en・in・uen・uan

1,hányǔ 韩语   2,lìnsè 吝啬

3,lǐlùn 理论    4,huūnlè 欢乐

韻尾“ng”の確認

iang←→ian

1,yánglì 阳历    2,yánlì 严厉

ong・iong

1,yóutěng 油桶    2,yóuyǒng 游泳

ang・eng・ing・ueng・uang

1,hánghǎi 航海    2,yīngyǔ 英语

3,lǎowēng老翁    4,huǎngyán 谎言

 

语法要点1
基本語順——中国語は、S+V+O

妈妈晾衣服。

 

语法要点2
名詞を修飾する——連体修飾を表す“的”

修飾語が名詞のもの:

爸爸的领带

广岛的方言

修飾語が形容詞のもの:

硬的饼干

繁忙的公路

 

再进一步 标点符号

中国語の文章で用いる主な句読点や記号。

1,句号:「。」「.」
 平叙文、語気のゆるやかな命令文の末尾に用いる。

2,问号:「?」
 疑問文、反語文の末尾に用いる。

3,感叹号:「!」
 感嘆文、語気の強い命令文の末尾に用いる。

4,逗号:「,」(コンマ)
 通常の読点として用いる。

5,顿好:「、」(日本語の読点)
 並列関係にある語句の間で用いる。

6,冒号:「:」
 1)呼びかけのあとに用いる。
 2)“说(言う)” “想(思う)” “例如(たとえば)”などの語のあとに用いて、提起する内容を導く。

7,引号:「“ ”」
 1)文中で直接引用した言葉を示す。
 2)強調して述べたい語句をくくる。

他说:“我去过新疆、西藏,还去过海南岛呢!”

 

 ラジオ録音用ICレコーダーです。僕のは右側のPJ-25。昔のラジカセより遥かに録音容量が大きくてビックリ(内蔵4GB、これで充分ですが32GBのmicroSDカードもつけてます=長時間音質で1432時間の録音)。予約時間も正確だし、デジタルなので周波数もピッタリ。

 左側の後継機種PJ-35も既に出ています。


始めに戻る


 キャンペーンバナーなど

2014年都知事選、2月6日(木)18:00練馬駅北口での細川さんの脱原発podcast小泉さんの脱原発podcast演説と観衆の“間の手”掛け声が何ともいい感じ。お勧めです。

 ↓2月2日銀座4丁目街宣での一コマです。暖かい時もあれば、1月26日池袋東口や、1月29日の三鷹や吉祥寺の様に厳寒の日もありました。街宣最終日2月8日は、雪で電車が遅れ僕は新宿まで行く事が出来なかった。暖かい日でも街宣車の上は確実に風が強く寒い、伊達や酔狂では出来ません。細川(76)小泉(72)148歳コンビのファイトに感謝し、脱帽の都議選でした。
Dsc_7356_

 以下動画では、さらに小泉氏の脱原発について詳しくジックリ聴く事が出来ます。

2013年11月12日
脱原発は郵政民営化の比ではない壮大な事業•小泉元首相が日本記者クラブで講演
videonewscom
http://youtu.be/QOXsnZiTjwk

↑SOBA:動画の40分4秒の所からの以下部分はかなり重要。
 河野太郎代議士から贈呈された「新しい火の創造 エイモリー・B・ロビンス (著)」について。米国が脱原発が必要だと説いている。2050年には脱原発・脱石油・脱石炭・脱天然ガス。うかうかしていると日本の先を越して米国が脱原発を進めるかも知れない。

 

 気象庁の震央分布図(→頁アーカイブ)、こんな所で原発なんて危険きわまりない(石橋克彦氏、地震学)。汚染水ダダ漏れだからオリンピック開催もふさわしくない。( Japan is situated in a volcanic zone on the Pacific Ring of Fire. It's also located near major tectonic plate boundaries, where's an un-wise place for 54 reactors. and now Osensui is not under control. So Japan and Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic Games. )。震央分布図がある新頁

(Epicenter distribution map)
W

 震災後3年、「汚染水はアンダー コントロール」やオリンピックにはしゃぐ真性馬鹿安倍晋三への福一の現場作業員からの怒りの声(←20140314MBS報道するラジオ)

「汚染水ダダ漏れ日本の五輪召致馬鹿騒ぎ糾弾」バナー、Oh No OSENSUI. Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic.
↓click, popup & enlarge anime
「汚染水ダダ漏れ日本のオリンピック召致馬鹿騒ぎは世界の恥さらし」バナー


 

↓「カルト宗教 統一協会のお友だち こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー。

 クリックすると拡大します。ブログに貼れる370pxのサイズです。微修正の可能性有り、反映させますので直リンクが使用条件です。
「カルト宗教 統一協会に応援され(笑) こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー


2006/06 Japanese Chief Cabinet Secretary Shinzo Abe(2005/10/31 - 2006/9/26 ; Prime Minister 2006/9/26 - 2007/9/26, 2012/12/26 - )sent a message to Moonie's mass wedding blessing ceremony. Abe have appeared on cover page of cult Unification Church's monthly magazine "SEKAI SHISO". Moonie also support Shinzo Abe.

 

 「3経済団体代表者によるごり押し圧力と、元々原発推し進めた自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー。
「3経済団体代表者によるごり押し圧力と自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー


 クリックで拡大するバナーのタグを拾うには、範囲選択し、右クリックで「選択した部分のソースを表示」で拾います。ブラウザがFirefoxなら、その取得したタグを「HTMLの編集」画面に貼りつけます。

始めに戻る

 

ひなたぼっこは良質な情報への中継点

(↓クリックすると拡大)
自民党は自Endバナー 自民党は自Endバナー の猫ちゃんつながりブログを倭国大乱を記録するブログの数々として見つける毎に適宜追加。但し結構忘れてます(汗)

 ココログ利用で、即行で以下のTBPライブリンクをサイドエリアへはりたければ⇒一輪のバラをクリック。

 以下、登録・スタートさせたトラックバック・ピープルです。
主権者国民連合主権者は私たち国民自民党政治民主党政治社民党や共産党にトラックバックしてます。

 

※原発関連で3冊:

知事抹殺 つくられた福島県汚職事件 佐藤 栄佐久 (著)

原子炉時限爆弾 広瀬 隆 (著)

隠される原子力・核の真実―原子力の専門家が原発に反対するわけ 小出 裕章 (著)

 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

なるほど「YouTube、動画の再生バーにサムネイル表示機能を追加――見たい場面が探しやすく」

 なるほど、このYouTubeの新機能、あまり長いのを見ていなかったので気がつきませんでした。いや見る事は見ていたのだが、今までの長い動画では、テキスト起こしが別に必要ではなかったりして気がつきませんでした。長い動画で要所のテキスト起こしをしたい時などはこの機能は実に便利です。例のSTAP細胞の小保方晴子さん会見をテキスト起こしする時にこの機能の便利さを実感しました。

 

2012年03月07日 10時26分 更新
YouTube、動画の再生バーにサムネイル表示機能を追加――見たい場面が探しやすく
YouTubeで長い動画を再生中、サムネイルを表示させて見たい場面を探し、その場面に飛べるようになる。
[佐藤由紀子,ITmedia]
http://www.itmedia.co.jp/enterprise/articles/1203/07/news027.html

 米Google傘下のYouTubeは3月6日(現地時間)、動画のシークバー(早送りと巻き戻し、音量の調整に使う画面の下にあるバー)にサムネイル表示機能を追加し、見たい場面を探しやすくすると発表した。この機能は向こう数週間のうちに利用できるようになる。

 現在はシークバーにマウスを置くと、そのポイントの再生時間が表示されるが、これに加えて画面がサムネイルで表示されるようになる。長い動画で見たい場面を探すのに便利だ。さらに、シークバーのハンドルをドラッグするとシークバーの上にサムネイルが並ぶ。

コマ送りのようにサムネイルが並ぶ
Yu_youtube1

 90分以上の動画の場合は、シークバーの上にシークバーの一部分を拡大表示したバーが表示され、細かいポイントを選べるようになる(1分30秒刻み)。昨年12月から日本でもスタートした映画の有料配信のコンテンツは90分以上のものが多い。この機能は、昨年公開された90分の映画「Life in a Day」で試すことができる。

Life in a Dayのような長い作品では追加のバーが表示される
Yu_youtube2

始めに戻る


 キャンペーンバナーなど

2014年都知事選、2月6日(木)18:00練馬駅北口での細川さんの脱原発podcast小泉さんの脱原発podcast演説と観衆の“間の手”掛け声が何ともいい感じ。お勧めです。

 ↓2月2日銀座4丁目街宣での一コマです。暖かい時もあれば、1月26日池袋東口や、1月29日の三鷹や吉祥寺の様に厳寒の日もありました。街宣最終日2月8日は、雪で電車が遅れ僕は新宿まで行く事が出来なかった。暖かい日でも街宣車の上は確実に風が強く寒い、伊達や酔狂では出来ません。細川(76)小泉(72)148歳元総理コンビのファイトに感謝し、脱帽の都議選でした。
Dsc_7356_

 以下動画では、さらに小泉氏の脱原発について詳しくジックリ聴く事が出来ます。

2013年11月12日
脱原発は郵政民営化の比ではない壮大な事業•小泉元首相が日本記者クラブで講演
videonewscom
http://youtu.be/QOXsnZiTjwk

↑SOBA:動画の40分4秒の所からの以下部分はかなり重要。
 河野太郎代議士から贈呈された「新しい火の創造 エイモリー・B・ロビンス (著)」について。米国が脱原発が必要だと説いている。2050年には脱原発・脱石油・脱石炭・脱天然ガス。うかうかしていると日本の先を越して米国が脱原発を進めるかも知れない。

 

 気象庁の震央分布図(→頁アーカイブ)、こんな所で原発なんて危険きわまりない(石橋克彦氏、地震学)。汚染水ダダ漏れだからオリンピック開催もふさわしくない。( Japan is situated in a volcanic zone on the Pacific Ring of Fire. It's also located near major tectonic plate boundaries, where's an un-wise place for 54 reactors. and now Osensui is not under control. So Japan and Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic Games. )。震央分布図がある新頁

(Epicenter distribution map)
W

 震災後3年、「汚染水はアンダー コントロール」やオリンピックにはしゃぐ真性馬鹿安倍晋三への福一の現場作業員からの怒りの声(←20140314MBS報道するラジオ)

「汚染水ダダ漏れ日本の五輪召致馬鹿騒ぎ糾弾」バナー、Oh No OSENSUI. Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic.
↓click, popup & enlarge anime
「汚染水ダダ漏れ日本のオリンピック召致馬鹿騒ぎは世界の恥さらし」バナー


 

↓「カルト宗教 統一協会のお友だち こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー。

 クリックすると拡大します。ブログに貼れる370pxのサイズです。微修正の可能性有り、反映させますので直リンクが使用条件です。
「カルト宗教 統一協会に応援され(笑) こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー


2006/06 Japanese Chief Cabinet Secretary Shinzo Abe(2005/10/31 - 2006/9/26 ; Prime Minister 2006/9/26 - 2007/9/26, 2012/12/26 - )sent a message to Moonie's mass wedding blessing ceremony. Abe have appeared on cover page of cult Unification Church's monthly magazine "SEKAI SHISO". Moonie also support Shinzo Abe.

 

 「3経済団体代表者によるごり押し圧力と、元々原発推し進めた自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー。
「3経済団体代表者によるごり押し圧力と自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー


 クリックで拡大するバナーのタグを拾うには、範囲選択し、右クリックで「選択した部分のソースを表示」で拾います。ブラウザがFirefoxなら、その取得したタグを「HTMLの編集」画面に貼りつけます。

始めに戻る

ひなたぼっこは良質な情報への中継点

(↓クリックすると拡大)
自民党は自Endバナー 自民党は自Endバナー の猫ちゃんつながりブログを倭国大乱を記録するブログの数々として見つける毎に適宜追加。但し結構忘れてます(汗)

 ココログ利用で、即行で以下のTBPライブリンクをサイドエリアへはりたければ⇒一輪のバラをクリック。

 以下、登録・スタートさせたトラックバック・ピープルです。
主権者国民連合主権者は私たち国民自民党政治民主党政治社民党や共産党にトラックバックしてます。

 

※原発関連で3冊:

知事抹殺 つくられた福島県汚職事件 佐藤 栄佐久 (著)

原子炉時限爆弾 広瀬 隆 (著)

隠される原子力・核の真実―原子力の専門家が原発に反対するわけ 小出 裕章 (著)

 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2014年4月12日 (土)

Macで使ってるエディタのmiを見やすく設定。&miでの使い易い機能。

 Windowsで使っていた、QXエディタと同じように、黒背景に白文字設定にしました。

 でも、カーソルがQXエディタの時と違い、カーソルがやや目立たないので白字にまぎれて分からなくなったりします。以下のように設定を変えたら格段に見やすくなりました。

1、目が疲れないように、miメニュー→モード設定で、表示タブ中のテキスト表示の文字色「白」にし、背景の背景色を「黒」にする。

2、同じく、カーソルを見やすくするために、miメニュー→モード設定で、表示タブ中のテキスト表示の所で、「現在行に下線を表示する」にチェックを入れ、色「白」にする。※

※カーソルを見やすくするには、表示メニュー→クロスキャレットを表示でも良い。

 

参考:↓色々便利なやり方が紹介されてます。
miヘルプ
http://www.mimikaki.net/mi/help/index.htm

 

◎miでの使い易い機能

矩形選択(箱形に選択する)
1、編集メニュー→「矩形選択モードをONにする」をクリック。(コマンドキー+Shift+R)
2、矩形選択の始点をクリックしたら、そのままクリックの指を離さず、矩形選択の終点までドラッグ。

解除は編集メニュー→「矩形選択モードをOFFにする」をクリック(コマンドキー+Shift+R)

折り返し部分に改行コードをつける
1、作業したい段落などを範囲選択する。
2、編集メニュー→「選択部分を行折り返し位置で改行」とする(コマンドキー+Shift+T)

改行コードを外す
1、作業したい段落などを範囲選択する。
2、ツールメニュー→「選択範囲から改行を取り除く」

テキストカウントする
1、カウントしたい範囲を選択する。

2、編集メニュー→「テキストカウント」(コマンドキー+Shift+U)とやるとテキストカウントしたテキストカウントダイアログボックスがポップアップする。

3、そのまま、次の範囲選択をし、テキストカウントダイアログボックスのカウントボタンをクリックしてテキストカウントさせても良い。

文字種変換
20140413_102957 1、変換したい範囲をクリックドラッグして選択する。
2、編集メニュー→「文字種変換」で作業したい種類を選ぶ。(右クリックして「文字種変換」で作業したい種類を選ぶでも良い)



 キャンペーンバナーなど

2014年都知事選、2月6日(木)18:00練馬駅北口での細川さんの脱原発podcast小泉さんの脱原発podcast演説と観衆の“間の手”掛け声が何ともいい感じ。お勧めです。

 ↓2月2日銀座4丁目街宣での一コマです。暖かい時もあれば、1月26日池袋東口や、1月29日の三鷹や吉祥寺の様に厳寒の日もありました。街宣最終日2月8日は、雪で電車が遅れ僕は新宿まで行く事が出来なかった。暖かい日でも街宣車の上は確実に風が強く寒い、伊達や酔狂では出来ません。細川(76)小泉(72)148歳元総理コンビのファイトに感謝し、脱帽の都議選でした。
Dsc_7356_

 以下動画では、さらに小泉氏の脱原発について詳しくジックリ聴く事が出来ます。

2013年11月12日
脱原発は郵政民営化の比ではない壮大な事業•小泉元首相が日本記者クラブで講演
videonewscom
http://youtu.be/QOXsnZiTjwk

↑SOBA:動画の40分4秒の所からの以下部分はかなり重要。
 河野太郎代議士から贈呈された「新しい火の創造 エイモリー・B・ロビンス (著)」について。米国が脱原発が必要だと説いている。2050年には脱原発・脱石油・脱石炭・脱天然ガス。うかうかしていると日本の先を越して米国が脱原発を進めるかも知れない。

 

 気象庁の震央分布図(→頁アーカイブ)、こんな所で原発なんて危険きわまりない(石橋克彦氏、地震学)。汚染水ダダ漏れだからオリンピック開催もふさわしくない。( Japan is situated in a volcanic zone on the Pacific Ring of Fire. It's also located near major tectonic plate boundaries, where's an un-wise place for 54 reactors. and now Osensui is not under control. So Japan and Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic Games. )。震央分布図がある新頁

(Epicenter distribution map)
W

 震災後3年、「汚染水はアンダー コントロール」やオリンピックにはしゃぐ真性馬鹿安倍晋三への福一の現場作業員からの怒りの声(←20140314MBS報道するラジオ)

「汚染水ダダ漏れ日本の五輪召致馬鹿騒ぎ糾弾」バナー、Oh No OSENSUI. Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic.
↓click, popup & enlarge anime
「汚染水ダダ漏れ日本のオリンピック召致馬鹿騒ぎは世界の恥さらし」バナー


 

↓「カルト宗教 統一協会のお友だち こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー。

 クリックすると拡大します。ブログに貼れる370pxのサイズです。微修正の可能性有り、反映させますので直リンクが使用条件です。
「カルト宗教 統一協会に応援され(笑) こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー


2006/06 Japanese Chief Cabinet Secretary Shinzo Abe(2005/10/31 - 2006/9/26 ; Prime Minister 2006/9/26 - 2007/9/26, 2012/12/26 - )sent a message to Moonie's mass wedding blessing ceremony. Abe have appeared on cover page of cult Unification Church's monthly magazine "SEKAI SHISO". Moonie also support Shinzo Abe.

 

 「3経済団体代表者によるごり押し圧力と、元々原発推し進めた自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー。
「3経済団体代表者によるごり押し圧力と自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー


 クリックで拡大するバナーのタグを拾うには、範囲選択し、右クリックで「選択した部分のソースを表示」で拾います。ブラウザがFirefoxなら、その取得したタグを「HTMLの編集」画面に貼りつけます。

始めに戻る

 

ひなたぼっこは良質な情報への中継点

(↓クリックすると拡大)
自民党は自Endバナー 自民党は自Endバナー の猫ちゃんつながりブログを倭国大乱を記録するブログの数々として見つける毎に適宜追加。但し結構忘れてます(汗)

 ココログ利用で、即行で以下のTBPライブリンクをサイドエリアへはりたければ⇒一輪のバラをクリック。

 以下、登録・スタートさせたトラックバック・ピープルです。
主権者国民連合主権者は私たち国民自民党政治民主党政治社民党や共産党にトラックバックしてます。

 

※原発関連で3冊:

知事抹殺 つくられた福島県汚職事件 佐藤 栄佐久 (著)

原子炉時限爆弾 広瀬 隆 (著)

隠される原子力・核の真実―原子力の専門家が原発に反対するわけ 小出 裕章 (著)

 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2014年4月12日(土)に1週間分を放送 NHKニュースで英会話のメモ(4月7日〜4月11日)

 NHK「ニュースで英会話」のテキストも出ていますが、ラジオ内蔵・ラジ録対応のICレコーダーを購入したこともあり、Webで本文を確認した後、録音しておいたのを再度聞いたりしています。これが結構面白くて、クセになりました。基本的に読んで理解出来ないのは、ヒアリングで何度繰り返して聞いた所で聞き取れないと思っています。読んで語彙と表現の蓄積を増やし、録音を聞いて正しい発音の確認と英語耳を作る、これが正解。(録音し忘れた時には、ATOKで読み上げさせる

 

 2014年4月12日(土)放送分(土曜日の7時50分〜8時15分に月〜金曜日まで5本まとめて放送、土曜日22:00~22:25にまとめて放送の再放送)

 

2014年04月07日(月)の放送内容     STAP CELL RESEARCH 'FRAUDULENT'
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140407

「理研 “STAP細胞論文は不正”」
  2014年04月01日(火)のニュース

カテゴリ : 社会 科学 
英文タイトルのfraudulentは「詐欺的な、不正な」という意味で、STAP CELL RESEARCH 'FRAUDULENT' は「STAP細胞の研究は『不正』」ということです。
STAP細胞をめぐる問題で理化学研究所の調査委員会が記者会見し、小保方晴子研究ユニットリーダーらが発表した論文に、データのねつ造(fabrication)などの不正があったとする調査結果を発表しました。
今回の調査では、そもそもSTAP細胞ができていたのかどうかについては明らかになっておらず、今後も注目されるニュースです。この話題を英語で学んで、使える表現を覚えましょう。

Investigators at Japan's RIKEN institute have completed an inquiry into some of their own science. They looked into the work of a researcher who co-authored high-profile papers on stem cells. They concluded a part of Haruko Obokata's research amounted to fabrication.
Obokata's team announced in January that they had found a method to reprogram mature animal cells into embryonic-like stem cells. The so-called STAP cells can turn into any type of tissue.
They published their findings in the science magazine Nature. But then, researchers elsewhere started to poke holes in their approach, and investigators at RIKEN started their own investigation. Panel members found misconduct in two parts of Obokata's study.

日本の理化学研究所の調査委員たちが、内部の科学(研究)に対する調査を終えました。調査委員たちは、注目を浴びた幹細胞に関する論文を共同で執筆した研究者・小保方晴子さんの研究を詳しく調べた結果、その一部はねつ造だったと結論づけました。
小保方さんのチームは1月、十分に発育した動物の細胞をES細胞(胚性幹細胞)のような万能性を持つ幹細胞に作りかえる方法を発見したと発表しました。STAP細胞と呼ばれるこの細胞は、(体の)どんな組織にも変化することができます。
研究チームは、この研究結果を科学誌「ネイチャー」に発表しました。しかしその後、各地の研究者たちからチームの研究手法に批判が出始めたため、理化学研究所の調査委員たちが自ら調査を始め、調査委員会は小保方さんの研究のうち2つの点に不正を発見しました。

 

2014年04月08日(火)の放送内容     ICJ: JAPAN'S WHALING NOT SCIENTIFIC
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140408

「日本の調査捕鯨は“条約違反”」
  2014年03月31日(月)のニュース

カテゴリ : 社会 国際 
ICJはthe International Court of Justice「国際司法裁判所」のことで、英語タイトルは「国際司法裁判所『日本の捕鯨、科学目的でない』」です。普通なら、Japan's whaling is not scientificですが、記事タイトルではよくbe動詞が省かれます。
国際司法裁判所が日本の調査捕鯨について、国際条約違反との判断を示しました。今回のニュースで、裁判にまつわる語彙を増やしましょう。

The International Court of Justice has ruled Japan's whaling in the Antarctic Ocean is not for scientific purposes defined under an international treaty. A panel of judges ruled the current whaling program cannot operate in its present format. They say it must be revamped before being allowed to continue.
The Australian government brought the case to the court in The Hague to stop Japan's research whaling in the Antarctic four years ago. The ruling raises the possibility that the nation may no longer be able to continue the program. The country has been hunting whales in the Antarctic Ocean for nearly three decades.
Australian lawyers have argued that hundreds of whales are caught each year for commercial purposes. They say the meat is often sold in markets across Japan. Their Japanese counterparts have argued the number is needed for research and selling any extra meat is permitted under the treaty. Both sides cannot appeal the ruling and have vowed to honor the decision.

国際司法裁判所は、日本が南極海で行っている捕鯨は、国際条約で定義されている科学的な目的のものには当たらないという判決を下しました。判事団は今の捕鯨計画のままでは操業を認めることはできないとして、計画を刷新しなければ捕鯨を続けることはできないと述べました。
この訴訟は4年前、オーストラリア政府が南極海での日本の調査捕鯨をやめさせるために、ハーグの国際司法裁判所に起こしたものです。日本は30年近くにわたって南極海で捕鯨を続けてきましたが、この判決によって、これ以上は調査捕鯨の事業計画を続けられなくなる可能性が出てきました。
オーストラリア側の弁護士は、毎年何百頭もの鯨が商業目的で捕獲されていると主張し、(鯨の)肉が日本中の市場でよく売られていると述べています。これに対して日本側は、捕獲する数は調査のために必要なもので、余った肉の販売は条約で認められていると反論してきました。双方とも上訴はできないことになっており、決定に従うと誓約しました。

 

2014年04月09日(水)の放送内容     PROSECUTORS APPEAL RETRIAL DECISION
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140409

「袴田事件の再審 地検が即時抗告」
  2014年03月31日(月)のニュース

カテゴリ : 社会 
英語タイトルにあるprosecutorは「検察官」、appealは「抗告する」、retrialは「再審」という意味なので、PROSECUTORS APPEAL RETRIAL DECISIONは「検察、再審決定を抗告」という意味になります。
今回は、死刑囚の再審決定に対して、検察が抗告したというニュースです。釈放された袴田さんは現在何歳で、どのくらいの期間刑務所にいたのでしょうか。抗告した検察は、どのような点を問題視しているのでしょうか。こうした点に注意しながら、裁判に関わる用語と表現を英語で学習してみましょう。

Prosecutors in central Japan have appealed to the Tokyo High Court against a decision to grant a retrial for a high-profile death row inmate.
A lower district court allowed Iwao Hakamada's request for a retrial last Thursday. The 78-year-old was released on the same day from a detention center in Tokyo. He spent nearly five decades behind bars. In 1966, Hakamada was convicted of killing four people in Shizuoka City, central Japan.
District public prosecutors said, in their appeal, they found problems with the court's evaluation of new DNA test results. They also say they cannot accept the claim that key pieces of evidence used against Hakamada may have been fabricated by police. Prosecutors demanded the decision to start a retrial be nullified.
The Tokyo High Court earlier rejected a complaint about the decision to release Hakamada. Analysts say attention is now focused on how judges will respond to the new request.

中部日本の検察は、世間の注目を浴びる死刑囚の再審を認める決定を不服として、東京高等裁判所に抗告しました。
下級の(静岡)地方裁判所は、先週木曜日(3月27日)袴田巌さんの再審請求を認め、78歳の袴田さんはその日のうちに東京拘置所から釈放されました。袴田さんは1966年に中部日本の静岡市で4人を殺害したとして有罪判決を受け、50年近くを獄中で過ごしました。
(静岡)地方検察庁は、抗告の中で、新たなDNA鑑定の結果に対する裁判所の評価にいくつかの問題があるうえ、袴田さんに対して使われた重要な証拠には警察によるねつ造の疑いがあるという主張は承服できないとして、再審開始の決定を無効にするよう求めました。
東京高等裁判所は、袴田さんの釈放を決定したことに対する異議はすでに却下しており、新たな(再審取り消しの)要求に裁判官がどう対応するか注目されると、専門家は話しています。

 

2014年04月10日(木)の放送内容     KAKURYU BECOMES YOKOZUNA
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140410

「横綱鶴竜 誕生 」
  2014年03月26日(水)のニュース

カテゴリ : スポーツ 文化 
英語タイトルのKAKURYU BECOMES YOKOZUNAは「鶴竜、横綱になる」です。
初土俵を踏んでから12年、鶴竜が大相撲春場所で初優勝し、横綱に昇進しました。伝達式では日本相撲協会からの使者が、満場一致で(unanimously)横綱に推挙されたことを伝えました。新横綱は口上で「横綱の名を汚さぬよう一生懸命努力します」と決意を述べました。
国際化が進む相撲を海外に紹介するための表現を覚えましょう。

Sumo wrestler Kakuryu is celebrating an achievement that's been a long time coming. After 12 years and nearly 900 bouts, he's been promoted to the sport's highest rank. He becomes the 71st yokozuna and the fourth in a row to come from Mongolia.
Kakuryu made his professional debut in 2001. He reached the second highest rank, ozeki, two years ago. He notched up his first tournament victory this month, winning 14 of his 15 bouts.
Members of the Japan Sumo Association delivered the good news.

(Japan Sumo Association official)
"We have unanimously decided to promote you to yokozuna. Congratulations."

(Kakuryu)
"I humbly accept the nomination. I will train even harder and do my utmost not to tarnish the title of yokozuna."

All three current yokozunas are from Mongolia.

相撲力士の鶴竜が、長い時間をかけてついに達成した偉業を祝っています。(初土俵から)12年、900近い取組を経て、鶴竜は相撲の最高位に昇進しました。鶴竜は第71代の、そしてモンゴル出身で連続4人目の横綱になります。
鶴竜は2001年に初土俵を踏み、2年前に最高位から2番目である大関に昇進しました。そして今月の場所(春場所)で、15戦のうち14勝して初めての優勝を成し遂げました。
日本相撲協会の使者がこの吉報を届けました。「我々(日本相撲協会)は満場一致であなたを横綱に推挙しました。おめでとうございます」と使者が口上を伝えると、鶴竜は「謹んでお受けします。これからより一層稽古に精進し、横綱の名を汚さぬよう一生懸命努力します」と述べました。
現役の横綱3人は全てモンゴル出身です。

 

2014年04月11日(金)の放送内容     WTO RULES AGAINST CHINA
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140411

「レアアース輸出規制は“WTO違反”」
  2014年03月27日(木)のニュース

カテゴリ : 経済 国際 
英語タイトルWTO RULES AGAINST CHINAは「WTO(世界貿易機関)が中国に不利な判決を下す」です。ruleは「判決を下す」ですが、againstが付いてrule(s) against ...となっているので「~に不利な判決を下す」という意味です。
中国は希少な資源であるレアアースに関してこれまで輸出規制を続けてきましたが、その規制自体がWTOの規定に反するとして、日本やアメリカなどが訴えを起こしていました。本文ではWTOの決定理由や中国側の主張が説明されています。file the complaintやviolateなど法律関連の用語を学んでいきましょう。

The World Trade Organization says China's export duties on rare earths violate trade rules. The organization ruled in favor of Tokyo, Washington and Brussels, which filed a complaint against the duties.
In a report released on Wednesday, a WTO dispute settlement panel told Beijing to correct its export practices, and expressed full support for the complaint. The panel rejected China's claim that the duties and quotas are aimed at protecting rare earths and the environment.
Japan's trade minister Toshimitsu Motegi welcomed the judgment. He said Japan intends to urge China to quickly accept it. Japan, the United States and the European Union jointly filed the complaint in June 2012.
Rare earths are vital materials in magnets for hybrid car motors and lenses for digital cameras. Japan's high-tech sector depends heavily on imports from China.

世界貿易機関(WTO)は、中国がレアアースに輸出税をかけているのは貿易規定に違反するとして、日本とアメリカ、そしてEUが訴えていた輸出税への異議申し立てを認める裁定を下しました。
WTOの紛争処理の小委員会は、水曜日(3月26日)に公表した報告書の中で訴えを全面的に認め、中国に対して輸出のやり方を正すよう命じました。また委員会は、輸出税や(輸出)割り当て量(による輸出制限)はレアアースと環境を守るためだとする中国の主張を退けました。
日本の茂木敏充経済産業大臣はこの判断を歓迎し、日本は直ちにこの決定を受け入れるよう中国に求めるつもりだと述べました。日本とアメリカ、そしてEUは2012年6月に共同で訴えを起こしていました。
レアアースはハイブリッド車のモーター用磁石やデジタルカメラのレンズに使われる重要な資源で、日本のハイテク分野は中国からの輸入に多くを依存しています。

 

 ラジオ録音用ICレコーダーです。僕のは右側のPJ-25。昔のラジカセより遥かに録音容量が大きくてビックリ(内蔵4GB、これで充分ですが32GBのmicroSDカードもつけてます=長時間音質で1432時間の録音)。予約時間も正確だし、デジタルなので周波数もピッタリ。

 左側の後継機種PJ-35も既に出ています。


 

テキスト:NHKラジオ 英会話タイムトライアル
https://cgi2.nhk.or.jp/gogaku/english/timetrial/
言いたいことを簡単な英語でとっさに言える力(=英語の“瞬発力”)を徹底的にトレーニングする番組

放送:土曜日 午前7:00~7:50(5日分をまとめて放送)
再放送:日曜日 午後11:30~午前0:20(5日分をまとめて放送)

2014年4月12日放送(4月7日〜4月11日分)

始めに戻る


 キャンペーンバナーなど

2014年都知事選、2月6日(木)18:00練馬駅北口での細川さんの脱原発podcast小泉さんの脱原発podcast演説と観衆の“間の手”掛け声が何ともいい感じ。お勧めです。

 ↓2月2日銀座4丁目街宣での一コマです。暖かい時もあれば、1月26日池袋東口や、1月29日の三鷹や吉祥寺の様に厳寒の日もありました。街宣最終日2月8日は、雪で電車が遅れ僕は新宿まで行く事が出来なかった。暖かい日でも街宣車の上は確実に風が強く寒い、伊達や酔狂では出来ません。細川(76)小泉(72)148歳コンビのファイトに感謝し、脱帽の都議選でした。
Dsc_7356_

 以下動画では、さらに小泉氏の脱原発について詳しくジックリ聴く事が出来ます。

2013年11月12日
脱原発は郵政民営化の比ではない壮大な事業•小泉元首相が日本記者クラブで講演
videonewscom
http://youtu.be/QOXsnZiTjwk

↑SOBA:動画の40分4秒の所からの以下部分はかなり重要。
 河野太郎代議士から贈呈された「新しい火の創造 エイモリー・B・ロビンス (著)」について。米国が脱原発が必要だと説いている。2050年には脱原発・脱石油・脱石炭・脱天然ガス。うかうかしていると日本の先を越して米国が脱原発を進めるかも知れない。

 

 気象庁の震央分布図(→頁アーカイブ)、こんな所で原発なんて危険きわまりない(石橋克彦氏、地震学)。汚染水ダダ漏れだからオリンピック開催もふさわしくない。( Japan is situated in a volcanic zone on the Pacific Ring of Fire. It's also located near major tectonic plate boundaries, where's an un-wise place for 54 reactors. and now Osensui is not under control. So Japan and Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic Games. )。震央分布図がある新頁

(Epicenter distribution map)
W

 震災後3年、「汚染水はアンダー コントロール」やオリンピックにはしゃぐ真性馬鹿安倍晋三への福一の現場作業員からの怒りの声(←20140314MBS報道するラジオ)

「汚染水ダダ漏れ日本の五輪召致馬鹿騒ぎ糾弾」バナー、Oh No OSENSUI. Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic.
↓click, popup & enlarge anime
「汚染水ダダ漏れ日本のオリンピック召致馬鹿騒ぎは世界の恥さらし」バナー


 

↓「カルト宗教 統一協会のお友だち こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー。

 クリックすると拡大します。ブログに貼れる370pxのサイズです。微修正の可能性有り、反映させますので直リンクが使用条件です。
「カルト宗教 統一協会に応援され(笑) こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー


2006/06 Japanese Chief Cabinet Secretary Shinzo Abe(2005/10/31 - 2006/9/26 ; Prime Minister 2006/9/26 - 2007/9/26, 2012/12/26 - )sent a message to Moonie's mass wedding blessing ceremony. Abe have appeared on cover page of cult Unification Church's monthly magazine "SEKAI SHISO". Moonie also support Shinzo Abe.

 

 「3経済団体代表者によるごり押し圧力と、元々原発推し進めた自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー。
「3経済団体代表者によるごり押し圧力と自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー


 クリックで拡大するバナーのタグを拾うには、範囲選択し、右クリックで「選択した部分のソースを表示」で拾います。ブラウザがFirefoxなら、その取得したタグを「HTMLの編集」画面に貼りつけます。

始めに戻る

 

ひなたぼっこは良質な情報への中継点

(↓クリックすると拡大)
自民党は自Endバナー 自民党は自Endバナー の猫ちゃんつながりブログを倭国大乱を記録するブログの数々として見つける毎に適宜追加。但し結構忘れてます(汗)

 ココログ利用で、即行で以下のTBPライブリンクをサイドエリアへはりたければ⇒一輪のバラをクリック。

 以下、登録・スタートさせたトラックバック・ピープルです。
主権者国民連合主権者は私たち国民自民党政治民主党政治社民党や共産党にトラックバックしてます。

 

※原発関連で3冊:

知事抹殺 つくられた福島県汚職事件 佐藤 栄佐久 (著)

原子炉時限爆弾 広瀬 隆 (著)

隠される原子力・核の真実―原子力の専門家が原発に反対するわけ 小出 裕章 (著)

 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2014年4月 6日 (日)

2014年4月6日(日)放送、まいにち中国語 すぐに使える中国語(ラジオ第2)のメモ。

 録音をシャードゥイングして、20代で習った中国語を思い出してます。なお、ピンイン入力简体字変換に気がついたのは大収穫。タッチタイプは早いので、遊び感覚で拼音入力、简体字候補が出ない時だけ下記テキストで拼音確認してます。

 


 

まいにち中国語 すぐに使える中国語(ラジオ第2)
http://gogakuru.com/chinese/phrase/program/192_まいにち中国語.html

毎週、日曜日 午前11時〜午後0時15分※

4月6日の録音(podcast、ポドキャスト)
(1時間15分:月〜金まで15分ずつ、金曜日は一週間のまとめ)ATOKでピンイン入力简体字変換する設定や、そのほか便利なヒントなどはこちらで

 

第1課 声调 和 轻声 
2014年03月31日(月)
 酸甜苦辣
Suāntiánkǔlà
 すっぱい・甘い・苦い・辛い(様々な味覚、人生の苦楽のたとえとしても使われる)

解説:中国語(共通語)には4つの「声調」という音の高低のパターンがあります。たとえばこのフレーズでは、“酸”は高めでまっすぐな第1声、“甜”はグイッと持ち上げる第2声、“苦”は低く押さえつける第3声、“辣”はストンと落とす第4声です。

 

语法要点

声调

第1声:高平gāopíng     第2声:上升shàngshēng

第3声:低抑díyì     第4声:急下降 jíxiàjiàng

 

声調の練習。

1,mā  má  mǎ  mà
   妈  麻  马  骂

2,fā  fá  fǎ  fà
 发(發) 罚  法  发(髮)※
※(發)と(髮)は“繁体字fántǐzì”。繁体字は台湾や香港で使われている字体。

声調の練習。味覚を表す言葉が四声になっている。

suān 酸  tián 甜  kǔ 苦  là 辣

五味 wǔwèi は基本の味の事で、上記4種類にしょっぱいの「xián 咸(鹹)」を入れた5種類。

 

语法要点2
轻声:声調を待たず、あとに添えて軽く発音する。

māma  háma  lǎma  nàna
妈妈   蛤蟆   喇嘛  娜娜

练习

1,nā  ná  nǎ  nà

2,má  là  ā  nǎ

3,màmaliēliē 骂骂咧咧

 

汉语简介 共通語と方言

 

综合练习
声調と軽声に注意して発音する。

1,辣妈娜娜
 làmā Nàna

2,妈妈罚娜娜。
 Māma fá Nàna.

 

第2課 单韵母 
2014年04月01日(火)
 可乐
Kělè
 コーラ

解説:これは、飲み物の「コーラ」という音に似た漢字を当てはめた、中国語の外来語です。この単語に含まれる“e”の単母音は日本語にはない音で、単独の場合「エ」と発音せず、口を少しだけ開いてくちびるは丸めずに、喉の奥の方で「ウー」という感じで発音します。

 

发音要点
单韵母(単母音)その1
 a  o  e  i

・単母音の“e”
“e”は単独の場合、「エ」と発音せず、口を少しだけ開き、唇は丸めずに、喉の奥の方で「ウー」という感じをイメージして発音する。

単母音“e”の練習。

1,ē  é  ě  è

2,è 饿     lè 乐

 hē 喝     sè 色

 

发音练习
 単母音 a o e i を用いた単語で発音練習する。

1,dami 大米     2,kele 可乐

3,alabo 阿拉伯    4,yima 姨妈

5,yidali 意大利    6,podi 坡地 

7,lehehe 乐呵呵   8,labi 蜡笔

汉语简介简体字jiantizi(簡体字・かんたいじ)
 魯迅(Lu Xun・ろじん、1881ー1936)の代表作のひとつである《孔乙己Kong Yiji》の冒頭部分。

鲁镇的酒店的格局,是和别处不同的:都是当街一个曲尺形的大柜台,柜里面预备着热水:可以随时温酒。

 

综合练习

1,蜜 mì     2,鹅 é

3,蚁 yǐ     4,拉 lā

 

第3課 单韵母 
2014年04月02日(水)
 雨衣
Yǔyī
 レインコート

解説:中国語の単母音“ü”は、口をすぼめ、くちびるを横笛を吹くときのようなかたちにして「イー」と発音します。なお、中国語の発音を表記するローマ字を“拼音字母”(ピンイン)と言いますが、その決まりでは“ü”の音は前に子音がない場合、“yu”と表記します。同様に、単母音“i”は前に子音がない場合、“yi”と表記されます。

 

发音要点
・単母音の“ü”
“ü”は、口をすぼめ、くちびるを横笛を吹くときのような形にして、「イー」と言う感じをイメージする。

単母音“ü”を練習。

1,ǖ(yū)  ǘ(yú)  ǚ(yǔ)  ǜ(yù)

2,yú 鱼     yǔ 雨

 nǚ 女     lǜ 绿

・単母音の“er”

単母音“er”の練習。

ēr  ér  ěr  èr

単母音“u”の練習。

1,ū(wū)  ú(wú)  ǔ(wǔ)  ù(wù)

2,lù 陆     sū酥

 wǔ 五     wù雾

 

发音练习
単母音 “u” “ü” “er”を用いた単語で発音練習。

1,nǚ’ér 女儿     2,mù’ěr 木耳

3,yú’ěr 鱼饵     4,húlu 葫芦

 

第4課 你好! 
2014年04月03日(木)
 你好!
Nǐ hǎo!
 こんにちは。/ごきげんよう。

解説:“你好”は、一日中いつでも使える、中国語の最もポピュラーなあいさつです。このうち“好”の母音は“ao”という二重母音です。また、このフレーズは第3声が2つ続いていますが、この場合、前の第3声は第2声のように上昇して発音されます。

 

第5課 一週間のまとめ。关键句 Guānjiàn jù はキーセンテンス。
2014年04月04日(金)
 不够
bú gòu
 足りない

解説:否定を表す“不”は本来第4声、数詞の“一”は第1声の語ですが、あとに第1声・第2声・第3声の文字(音節)が続くときは共に第4声に、あとに第4声の文字(音節)が続くときはともに第2声に、声調が変化します。このフレーズの場合は、後ろの“够”が第4声なので、“不”は第2声に変調して発音されます。

 

 ラジオ録音用ICレコーダーです。僕のは右側のPJ-25。昔のラジカセより遥かに録音容量が大きくてビックリ(内蔵4GB、これで充分ですが32GBのmicroSDカードもつけてます=長時間音質で1432時間の録音)。予約時間も正確だし、デジタルなので周波数もピッタリ。

 左側の後継機種PJ-35も既に出ています。


始めに戻る


 キャンペーンバナーなど

2014年都知事選、2月6日(木)18:00練馬駅北口での細川さんの脱原発podcast小泉さんの脱原発podcast演説と観衆の“間の手”掛け声が何ともいい感じ。お勧めです。

 ↓2月2日銀座4丁目街宣での一コマです。暖かい時もあれば、1月26日池袋東口や、1月29日の三鷹や吉祥寺の様に厳寒の日もありました。街宣最終日2月8日は、雪で電車が遅れ僕は新宿まで行く事が出来なかった。暖かい日でも街宣車の上は確実に風が強く寒い、伊達や酔狂では出来ません。細川(76)小泉(72)148歳コンビのファイトに感謝し、脱帽の都議選でした。
Dsc_7356_

 以下動画では、さらに小泉氏の脱原発について詳しくジックリ聴く事が出来ます。

2013年11月12日
脱原発は郵政民営化の比ではない壮大な事業•小泉元首相が日本記者クラブで講演
videonewscom
http://youtu.be/QOXsnZiTjwk

↑SOBA:動画の40分4秒の所からの以下部分はかなり重要。
 河野太郎代議士から贈呈された「新しい火の創造 エイモリー・B・ロビンス (著)」について。米国が脱原発が必要だと説いている。2050年には脱原発・脱石油・脱石炭・脱天然ガス。うかうかしていると日本の先を越して米国が脱原発を進めるかも知れない。

 

 気象庁の震央分布図(→頁アーカイブ)、こんな所で原発なんて危険きわまりない(石橋克彦氏、地震学)。汚染水ダダ漏れだからオリンピック開催もふさわしくない。( Japan is situated in a volcanic zone on the Pacific Ring of Fire. It's also located near major tectonic plate boundaries, where's an un-wise place for 54 reactors. and now Osensui is not under control. So Japan and Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic Games. )。震央分布図がある新頁

(Epicenter distribution map)
W

 震災後3年、「汚染水はアンダー コントロール」やオリンピックにはしゃぐ真性馬鹿安倍晋三への福一の現場作業員からの怒りの声(←20140314MBS報道するラジオ)

「汚染水ダダ漏れ日本の五輪召致馬鹿騒ぎ糾弾」バナー、Oh No OSENSUI. Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic.
↓click, popup & enlarge anime
「汚染水ダダ漏れ日本のオリンピック召致馬鹿騒ぎは世界の恥さらし」バナー


 

↓「カルト宗教 統一協会のお友だち こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー。

 クリックすると拡大します。ブログに貼れる370pxのサイズです。微修正の可能性有り、反映させますので直リンクが使用条件です。
「カルト宗教 統一協会に応援され(笑) こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー


2006/06 Japanese Chief Cabinet Secretary Shinzo Abe(2005/10/31 - 2006/9/26 ; Prime Minister 2006/9/26 - 2007/9/26, 2012/12/26 - )sent a message to Moonie's mass wedding blessing ceremony. Abe have appeared on cover page of cult Unification Church's monthly magazine "SEKAI SHISO". Moonie also support Shinzo Abe.

 

 「3経済団体代表者によるごり押し圧力と、元々原発推し進めた自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー。
「3経済団体代表者によるごり押し圧力と自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー


 クリックで拡大するバナーのタグを拾うには、範囲選択し、右クリックで「選択した部分のソースを表示」で拾います。ブラウザがFirefoxなら、その取得したタグを「HTMLの編集」画面に貼りつけます。

始めに戻る

 

ひなたぼっこは良質な情報への中継点

(↓クリックすると拡大)
自民党は自Endバナー 自民党は自Endバナー の猫ちゃんつながりブログを倭国大乱を記録するブログの数々として見つける毎に適宜追加。但し結構忘れてます(汗)

 ココログ利用で、即行で以下のTBPライブリンクをサイドエリアへはりたければ⇒一輪のバラをクリック。

 以下、登録・スタートさせたトラックバック・ピープルです。
主権者国民連合主権者は私たち国民自民党政治民主党政治社民党や共産党にトラックバックしてます。

 

※原発関連で3冊:

知事抹殺 つくられた福島県汚職事件 佐藤 栄佐久 (著)

原子炉時限爆弾 広瀬 隆 (著)

隠される原子力・核の真実―原子力の専門家が原発に反対するわけ 小出 裕章 (著)

 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2014年4月 5日 (土)

2014年4月5日(土)に1週間分を放送 NHKニュースで英会話のメモ(3月31日〜4月4日)

 NHK「ニュースで英会話」のテキストも出ていますが、ラジオ内蔵・ラジ録対応のICレコーダーを購入したこともあり、Webで本文を確認した後、録音しておいたのを再度聞いたりしています。これが結構面白くて、クセになりました。基本的に読んで理解出来ないのは、ヒアリングで何度繰り返して聞いた所で聞き取れないと思っています。読んで語彙と表現の蓄積を増やし、録音を聞いて正しい発音の確認と英語耳を作る、これが正解。(録音し忘れた時には、ATOKで読み上げさせる

 

 2014年4月5日(土)放送分(土曜日の7時50分〜8時15分に月〜金曜日まで5本まとめて放送、土曜日22:00~22:25にまとめて放送の再放送)

 

2014年03月31日(月)の放送内容     TRILATERAL SUMMIT TALKS
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140331

「日・米・韓 首脳会談」
  2014年03月26日(水)のニュース

カテゴリ : 国際 政治 
英語タイトルのTRILATERAL SUMMIT TALKSは「3か国の首脳会談」です。
日本の安倍総理大臣、アメリカのオバマ大統領、韓国のパク大統領の首脳会談がオランダのハーグで行われ、東アジアの安全保障で緊密に連携していくことが重要だという認識で一致しました。
日米韓の首脳会談の話題から、使える英語表現を学びましょう。

The leaders of Japan and South Korea have held their first formal talks since they both assumed office. Japanese Prime Minister Shinzo Abe and South Korean President Park Geun-hye have been caught up in disputes over history and territory, but they sat down together with U.S. President Barack Obama.
NHK World's Takashi Ichinose reports.
The leaders of Japan and South Korea finally agreed to talk on the sidelines of the Nuclear Security Summit in The Hague. President Obama had pushed both leaders to mend their strained relations before his official visit to the Asian region in April.

(Barack Obama / U.S. President)
"This is the first time that the three of us have had an opportunity to meet together and discuss some of the serious challenges that we all face. Obviously, Japan and the Republic of Korea are two of our closest allies in the world."

Their 50-minute meeting focused mainly on their common security threat in the region, North Korea. They discussed the unpredictability of leader Kim Jong Un and the country's nuclear and missile development programs. They also discussed humanitarian issues such as abductions by North Korea. Both Japanese and South Korean nationals are among the abductees.

日本と韓国の首脳が、ともに就任してから初めての公式会談を行いました。日本の安倍晋三総理大臣と韓国のパク・クネ大統領は歴史や領土をめぐる論争に巻き込まれていますが、両首脳はアメリカのオバマ大統領とともに同じ席に着きました。NHKワールドの市瀬卓記者がお伝えします。
日韓両国の首脳は、ハーグで行われた核セキュリティーサミットに合わせて会談することで最終的に合意しました。(会談は)オバマ大統領が、4月に予定しているアジア地域への公式訪問の前に、両首脳が両国のギクシャクした関係を修復するよう強く働きかけたものです。
オバマ大統領は「今回初めて3人が一堂に会する機会を得て、我々全員が直面する深刻な課題のいくつかを話し合いました。言うまでもなく、日本と大韓民国はアメリカにとって世界で最も近しい2つの同盟国です」と語りました。
50分間の会談では、この地域で3か国に共通する安全保障上の脅威である北朝鮮問題が中心議題になり、キム・ジョンウン(第1書記)という指導者の予測できない行動や、北朝鮮の核とミサイルの開発計画などについて意見を交わしました。3人はまた、北朝鮮による拉致などの人道問題についても話し合いました。拉致被害者の中には、日本と韓国の国民がともに含まれています。

 

2014年04月01日(火)の放送内容     DIGITIZING VATICAN MANUSCRIPTS
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140401

「バチカンの文献 日本企業が電子化へ」
  2014年03月22日(土)のニュース

カテゴリ : 経済 文化 
英語タイトルは「バチカンの文献を電子化する」です
バチカンの図書館に所蔵されている膨大な数の歴史的文献を、日本の企業のデジタル技術を使って、データとして資料化することになりました。長期保存が可能になるだけでなく、貴重な文献が広く公開され、利用されることも期待されています。
今回の記事では、まず総数を述べ、のちにその中のいくつと言うときの表現を学びましょう。

The Vatican Library has begun to work with a Japanese IT service company, NTT DATA, on digitizing its historical collection of manuscripts.
The Vatican Library has more than one million books. They have been collected since its construction in the 15th century. About 80,000 of the documents, 40 million pages in all, are historical manuscripts. They have been handwritten since the second century and are indispensable for the study of law, science, and theology. Some are decorated and have high artistic value.

(Toshio Iwamoto / President and CEO, NTT DATA)
"It is a great honor for our company to take part in such a significant historical operation."

Initially, about 3,000 of the manuscripts will be digitized over a four-year period at a cost of about 22.4 million dollars.

バチカン図書館は、日本の情報技術サービス企業NTTデータと協力して、所蔵している歴史的な手書き文献を電子化する作業に着手しました。
バチカン図書館には100万冊を超える書物があります。蔵書は図書館が15世紀に建設されて以来収集されてきたもので、その内およそ8万冊の総計4,000万ページは、2世紀以降に手書きで記録され、法律・科学・神学などを研究するうえで欠かせない歴史的な文献です。中には装飾が施され、高い芸術的価値を持つものもあります。
NTTデータの岩本敏男社長は「このような歴史的な大事業に参加できることは、会社として大変光栄に思います」と話しています。
最初におよそ3,000冊の文献が、およそ2,240万ドルをかけて4年間で電子化されることになっています。

 

2014年04月02日(水)の放送内容     U.S. HAILS G7 STANCE ON RUSSIA
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140402

「G7 ハーグ宣言を発表」
  2014年03月25日(火)のニュース

カテゴリ : 国際 政治 
英語タイトルにあるHAILは動詞で「歓迎する」という意味なので、U.S. HAILS G7 STANCE ON RUSSIAは「アメリカ、ロシアに対するG7の姿勢を歓迎」という意味になります。
今回は、ロシアのクリミア併合に対してG7の首脳がオランダのハーグで会合を開き、いわゆる「ハーグ宣言」が発表されたというニュースです。ロシアに対してどのような制裁を決めたのでしょうか。また、アメリカの対ロシア政策は今後どのような展開を見せるでしょうか。ロシアに対抗するG7の動向に注意しながら、国際情勢を英語で学んでみましょう。

U.S. government officials are highlighting the importance of the G7's decision to stop collaborating with Russia, and they're emphasizing the role President Barack Obama played in building an international consensus.
A senior U.S. official said Obama hosted the G7 conference and led the discussions. He said the leaders made a powerful statement about the consequences of Russia's annexation of Crimea.
The leaders condemned that takeover as illegal. They said they'll boycott a G8 summit in Sochi this June unless the Russians change course. They warned they may work together to impose more sanctions that would hurt the Russian economy.
The U.S. official said the G7 leaders are ready to isolate Russia financially and politically. Analysts say U.S. leaders do not want to isolate the Russians completely. They say the Americans want to leave room for a political solution.

アメリカ政府関係者は、ロシアとの協力を停止するというG7の決定の意義を強調し、国際的な合意を形成するうえでバラク・オバマ大統領が果たした役割を力説しました。
アメリカ政府高官は、オバマ大統領がG7の会合を主催して議論を主導したと述べました。そして、各国首脳はロシアによるクリミア併合が重大な結果をもたらすことを示す力強い声明を発表したと語りました。
首脳たちはこの(クリミア)併合は違法だと非難し、ロシアが方針を変えない限り、今年6月にソチで行われるG8首脳会議への参加は拒否すると述べました。そして(G7が)連携して、ロシア経済に打撃を与える追加制裁を実施することもありうると警告しました。
アメリカ政府関係者は、G7の首脳たちはいつでもロシアを経済的、政治的に孤立させることができるとしていますが、専門家たちはアメリカの首脳部はロシアを完全に孤立させるのではなく、政治的に解決する余地を残しておきたい考えだと話しています。

 

2014年04月03日(木)の放送内容     PC SHIPMENTS SURGE
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140403

「パソコンも駆け込み需要 」
  2014年03月24日(月)のニュース

カテゴリ : 社会 暮らし 
英語タイトルのPC SHIPMENTS SURGEは「パソコン出荷が急増」です。
国内で2月に出荷されたパソコンの台数は、消費税率の引き上げ(hike)を前にした駆け込み需要や、基本ソフトの更新に合わせた買い換え需要が高まったために120万台を超え、2月としては最も多くなりました。さらに、12月から3か月連続で過去最高の水準でした。しかしメーカー各社は、消費税率の引き上げ後は需要が大きく落ち込む(plunge)とも見込んでいます。
パソコン・統計・税の用語に強くなり、議論で活用してみましょう。

Japanese consumers are rushing now to buy before the sales tax is hiked from five to eight percent next week. One result has been a surge in personal computer shipments.
Industry officials say domestic shipments of PCs topped 1.2 million units in February. That's up 22 percent year-on-year and the third straight month of record highs.
Demand is also being driven by Microsoft, which will end its support services for the Windows XP operating system next month.
PC makers expect demand to plunge once the consumption tax hike kicks in on April 1st. They hope new models will help make up for the drop in sales.

日本の消費者たちは今、消費税が来週5パーセントから8パーセントに引き上げられるのを前に、買い物に殺到しています。パソコンの出荷が急増しているのも、そのひとつです。
業界関係者によりますと、国内でのパソコンの出荷は2月に120万台を超えました。これは去年の同じ時期を22パーセント上回り、3か月連続で過去最高となっています。
こうした需要の増加は、マイクロソフトがウィンドウズXPという基本ソフトの支援業務を来月で終えることも要因となっています。
パソコンメーカーは、4月1日に消費税の増税が始まれば需要は急落すると見ており、新機種が売り上げの落ち込みを埋め合わせてくれることを期待しています。

 

2014年04月04日(金)の放送内容     ECO-TOILETS EXHIBITION
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/index.cgi?ymd=20140404

「途上国向け トイレの国際見本市」
  2014年03月23日(日)のニュース

カテゴリ : 科学 
英語タイトルのECO-TOILETS EXHIBITIONは「エコトイレ展」という意味です。今回は、環境に優しいトイレの展示会がインドで開かれたことが取り上げられています。世界には下水道事情などにおいて未整備の場所が少なくありません。そのような所でも衛生的に使えるトイレを開発すべく、見本市が開かれたのです。
本文では、衛生事情に関連するsanitationやsewageといった単語が出てきます。また、展示中のトイレの具体的な活用法も説明されています。文章に出てくる単語や表現をもとに、日本の衛生事情や、日本ならではの温水洗浄便座の話題なども発信してみましょう。

Scientists and inventors from around the world have showcased their new eco-friendly toilets that can be used in places where modern sanitation systems are not yet available. About one-third of the world's population, or about 2.5 billion people mainly in developing countries, have no access to such facilities.
The exhibition organized by the Bill and Melinda Gates Foundation took place in New Delhi, India. The foundation funded the challenge of reinventing the toilet to sanitize waste with minimal use of water or electricity.
Among 16 toilets featured, one model developed by a Chinese company uses solar panels to power the treatment of human waste. The system, which requires no sewage treatment, does not contaminate ground water.

(Christopher Elias / Bill and Melinda Gates Foundation)
"I'm trying to get new innovation, new entrepreneurship into solving a very old problem, which is how do we get an adequate toilet. We can eliminate some of the infectious consequences."

The exhibitors say they will further improve their products in the hope they'll eventually be used in developing countries.

世界中の科学者や発明家たちが、近代的な衛生設備がまだ導入されていない場所でも使える、環境に優しい新型トイレを披露しました。世界人口のおよそ3分の1に当たる25億人ほどの人は発展途上国を中心に住んでいますが、そうした人々は衛生設備を利用することができません。
見本市は、ビル&メリンダ・ゲイツ財団によってインドのニューデリーで行われました。財団では、水や電気の無駄を最小限に抑えて、汚物を衛生的にするトイレ改革への挑戦に資金を提供しました。
展示された16のトイレのうち、中国の会社が開発したのは、人の汚物を処理する電力を得るために太陽光パネルを使います。この装置は(下水道での)汚水処理を必要としないため、地下水を汚染することがありません。
財団のクリストファー・エリアスさんは「新たな革新的な考えと、新しい起業家精神によって、どうすれば条件に合うトイレを得られるかという大昔からの問題を解決しようとしているのです。そうすれば感染症の被害を減らすこともできます」と話しています。
出品した人々は、やがて発展途上国で使われることを期待して、さらに製品に改良を重ねていくと話しています。

 

 ラジオ録音用ICレコーダーです。僕のは右側のPJ-25。昔のラジカセより遥かに録音容量が大きくてビックリ(内蔵4GB、これで充分ですが32GBのmicroSDカードもつけてます=長時間音質で1432時間の録音)。予約時間も正確だし、デジタルなので周波数もピッタリ。

 左側の後継機種PJ-35も既に出ています。


 

テキスト:NHKラジオ 英会話タイムトライアル
https://cgi2.nhk.or.jp/gogaku/english/timetrial/
言いたいことを簡単な英語でとっさに言える力(=英語の“瞬発力”)を徹底的にトレーニングする番組

放送:土曜日 午前7:00~7:50(5日分をまとめて放送)
再放送:日曜日 午後11:30~午前0:20(5日分をまとめて放送)

2014年4月5日放送(3月31日〜4月4日分)

始めに戻る


 キャンペーンバナーなど

2014年都知事選、2月6日(木)18:00練馬駅北口での細川さんの脱原発podcast小泉さんの脱原発podcast演説と観衆の“間の手”掛け声が何ともいい感じ。お勧めです。

 ↓2月2日銀座4丁目街宣での一コマです。暖かい時もあれば、1月26日池袋東口や、1月29日の三鷹や吉祥寺の様に厳寒の日もありました。街宣最終日2月8日は、雪で電車が遅れ僕は新宿まで行く事が出来なかった。暖かい日でも街宣車の上は確実に風が強く寒い、伊達や酔狂では出来ません。細川(76)小泉(72)148歳コンビのファイトに感謝し、脱帽の都議選でした。
Dsc_7356_

 以下動画では、さらに小泉氏の脱原発について詳しくジックリ聴く事が出来ます。

2013年11月12日
脱原発は郵政民営化の比ではない壮大な事業•小泉元首相が日本記者クラブで講演
videonewscom
http://youtu.be/QOXsnZiTjwk

↑SOBA:動画の40分4秒の所からの以下部分はかなり重要。
 河野太郎代議士から贈呈された「新しい火の創造 エイモリー・B・ロビンス (著)」について。米国が脱原発が必要だと説いている。2050年には脱原発・脱石油・脱石炭・脱天然ガス。うかうかしていると日本の先を越して米国が脱原発を進めるかも知れない。

 

 気象庁の震央分布図(→頁アーカイブ)、こんな所で原発なんて危険きわまりない(石橋克彦氏、地震学)。汚染水ダダ漏れだからオリンピック開催もふさわしくない。( Japan is situated in a volcanic zone on the Pacific Ring of Fire. It's also located near major tectonic plate boundaries, where's an un-wise place for 54 reactors. and now Osensui is not under control. So Japan and Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic Games. )。震央分布図がある新頁

(Epicenter distribution map)
W

 震災後3年、「汚染水はアンダー コントロール」やオリンピックにはしゃぐ真性馬鹿安倍晋三への福一の現場作業員からの怒りの声(←20140314MBS報道するラジオ)

「汚染水ダダ漏れ日本の五輪召致馬鹿騒ぎ糾弾」バナー、Oh No OSENSUI. Tokyo is Unworthy of 2020 Olympic.
↓click, popup & enlarge anime
「汚染水ダダ漏れ日本のオリンピック召致馬鹿騒ぎは世界の恥さらし」バナー


 

↓「カルト宗教 統一協会のお友だち こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー。

 クリックすると拡大します。ブログに貼れる370pxのサイズです。微修正の可能性有り、反映させますので直リンクが使用条件です。
「カルト宗教 統一協会に応援され(笑) こんな奴らが改憲?笑わせるな」バナー


2006/06 Japanese Chief Cabinet Secretary Shinzo Abe(2005/10/31 - 2006/9/26 ; Prime Minister 2006/9/26 - 2007/9/26, 2012/12/26 - )sent a message to Moonie's mass wedding blessing ceremony. Abe have appeared on cover page of cult Unification Church's monthly magazine "SEKAI SHISO". Moonie also support Shinzo Abe.

 

 「3経済団体代表者によるごり押し圧力と、元々原発推し進めた自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー。
「3経済団体代表者によるごり押し圧力と自民党の僕たちは原発やめないもん」糾弾バナー


 クリックで拡大するバナーのタグを拾うには、範囲選択し、右クリックで「選択した部分のソースを表示」で拾います。ブラウザがFirefoxなら、その取得したタグを「HTMLの編集」画面に貼りつけます。

始めに戻る

 

ひなたぼっこは良質な情報への中継点

(↓クリックすると拡大)
自民党は自Endバナー 自民党は自Endバナー の猫ちゃんつながりブログを倭国大乱を記録するブログの数々として見つける毎に適宜追加。但し結構忘れてます(汗)

 ココログ利用で、即行で以下のTBPライブリンクをサイドエリアへはりたければ⇒一輪のバラをクリック。

 以下、登録・スタートさせたトラックバック・ピープルです。
主権者国民連合主権者は私たち国民自民党政治民主党政治社民党や共産党にトラックバックしてます。

 

※原発関連で3冊:

知事抹殺 つくられた福島県汚職事件 佐藤 栄佐久 (著)

原子炉時限爆弾 広瀬 隆 (著)

隠される原子力・核の真実―原子力の専門家が原発に反対するわけ 小出 裕章 (著)

 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2014年3月 | トップページ | 2014年5月 »