通り魔:秋葉原「生活に疲れてやった」はこれからニュースの表面からは消される可能性あり。徹底的に初出のニュースと写真を収集。(1)
チャリンコでもそれほど時間がかからないので行こうと思ったが我慢して徹底的に初出のニュースと写真を収集しました。その一部を紹介。産経がどう
言う訳か一番充実してました。大きいニュースほど、初出が大事と思ってます。後になるほど情報操作とかされる可能性があります。(「マスコミはなぜ『マスゴミ』と呼ばれるのか」ー権力に縛られたメディアのシステムを俯瞰する (単行本)日隅 一雄 (著) 」)
※追記(8日夕):なお、参考情報「秋葉原連続刺殺犯の正体」(SOBA注:情報かく乱で意図的にネットに流された可能性もあると思ってます)
追記(9日朝):なお、僕も外出時にはコンパクトデジカメ(最大1200万画素、ざっと撮っておいて必要なところだけトリミングしてもかなり鮮明)をいつも持ち歩いてます。これから通行していた人からの写真がかなり出てくるでしょう。それがネットで出回ることまでは、情報コントロールしようと思っている人は計算外でしょうね。(笑)
以下最初の10枚は産経から。※SOBA注:とある以外はすべてWebニュースで写真の下にあった説明です。
(クリックすると拡大します)
警官に取り押さえられる加藤智大容疑者(読者提供)
※SOBA注:この写真は最初にも書いたように産経Webから。金髪とか産経のニュースでも書かれているけれど、この写真を見る限り金髪には見えませんね。
http://sankei.jp.msn.com/photos/affairs/crime/080608/crm0806081619013-p2.htm
容疑者が乗っていたトラック=8日午後2時15分東京都千代田区外神田(本社ヘリから、植村光貴撮影)
秋葉原で通り魔。犯人が乗っていたトラック=8日午後2時15分東京都千代田区外神田(本社ヘリから、植村光貴撮影)
休日の歩行者天国で賑わう秋葉原は複数の人が刺され騒然となった。交差点中央ではシートで囲まれ応急手当を受ける様子も見られた。(処置を受けている人の顔のモザイク処理) =8日、 東京都千代田区外神田 (鈴木健児撮影)
通り魔事件が起きた東京・秋葉原の現場周辺。=8日午後1時45分、共同通信社ヘリから
※SOBA注:なんだかよく分からないが見たこともないような大きな車。(救急車?)産経がわざわざこの写真に「天、地」と横に表示しているのもなんだかよく分かりません。
休日の歩行者天国で賑わう秋葉原は複数の人が刺され騒然となった。 =8日午後、 東京都千代田区外神田 (鈴木健児撮影)
休日の歩行者天国で賑わう秋葉原は複数の人が刺され騒然となった。搬送される負傷者 =8日午後、 東京都千代田区外神田 (鈴木健児撮影)
休日で買い物客などで賑わう秋葉原は複数の人が刺され騒然となった。現場では負傷者の処置が行われるなど緊迫した状況となった。 =8日午後1時11分 東京都千代田区外神田 (鈴木健児撮影)
休日の人出でにぎわう秋葉原の歩行者天国で通り魔。現場は修羅場と化した=8日午後1時1分、東京都千代田区外神田(鈴木健児撮影)
以上、産経Webから。以下は、低気温のエクスタシーbyはなゆーさんのところから。
低気温のエクスタシーbyはなゆーからだが、「LIVE」とあるので下記と同じ日テレニュースからのようです。
※追記(9日朝):8日のアクセス解析で、Cottonwoodhill 別別館と言うブログから47ほどあったので見ると下記の画像が紹介されてます。日テレニュースなのだが、事前に事件を知っていたみたいなこの手回しの良さもなんだかよく分かりません。可能性としては、メディアコントロールの狙いで、日テレの記者の車だけパトカー先導で逮捕現場に連れて行く便宜を図ったのかもしれない。もしそうならそれはそれでスキャンダルだが、。(以下の写真説明は雑談日記)
日テレニュース。1時6分とあります。末尾紹介のWebニュースでは事件発生は0時30過ぎから40分までとあります。
3連続写真。下で一枚づつ拡大写真再度紹介。パトカーが来ているようなのに一人で逮捕と言うのも良く分かりません。普通は一人が威嚇しながら、もう一人に手錠とかかけさせるのじゃないのですか。 この写真を見る限りなんとも危なっかしい感じで実に不思議。
以下、その3連続をそれぞれ別に、。
クリックで横720pxほどの大きさになります。
この写真から下の写真へのつながりがよく分かりません。なんでこの状態から横にならせるのか?そもそもこのワイドショーのイメージ映像「シーン再現です」みたいな写真は何なのか?
今朝(9日)この場面を日テレでやってましたが、後ろのザックを担いでいる男は警官との連携、その挙動から見て間違いなく私服刑事です。なんで私服刑事なんだ。非番の警察官が協力してとか確かラジオで言ってたが、。(笑)
以下は、時事と次は朝日Webより。(以下の写真説明は最初は雑談日記、3枚目は【朝日】)
警察官が通行人を追い払っているように見える不思議な写真。
右端は上の写真でザックの男です。(日テレの映像と合わせ判断)
倒れた人を救出しようとする人たち=8日午後0時55分ごろ、東京・秋葉原、提供写真 (2008年06月08日14時21分更新)
エントリーが長くなりすぎたので、ニュース部分は「通り魔:秋葉原「生活に疲れてやった」はこれからニュースの表面からは消される可能性あり。徹底的に初出のニュースと写真を収集。(2)」に別にしました。
Japanese killer wrote of stabbing spree on Internet: police【AFP】(←英語の検索でも来るようにはっておきます。)
09/06/2008 05h30
A girl and her mother lay a bouquet at the site of a stabbing in Tokyo
(c)AFP
TOKYO
(AFP) - A disturbed young auto worker who killed seven people on a
stabbing frenzy in downtown Tokyo had advertised what he was going to
do on an Internet bulletin board, police said Monday.
As stunned
mourners placed flowers, sweets and comic-book images at a makeshift
shrine, new details emerged of how he kept a detailed log of his plans
to wreak havoc in Akihabara, the hub of Tokyo's comic-book subculture.
The
assailant behind Japan's deadliest crime in seven years, 25-year-old
Tomohiro Kato, worked on a temporary contract at an auto components
factory in central Shizuoka prefecture, police said.
The assailant drove a truck into a crowd of pedestrians before jumping out and stabbing passers by
(c)AFP/JiJi Press
On
Sunday, he drove a rented two-tonne truck some 100 kilometres (60
miles) from the town of Susano to Tokyo, swerving the vehicle into
pedestrians before bursting out and stabbing at random with a survival
knife.
He told police he was "tired of living" and had no motive other than to kill people -- anyone he found.
Kato reportedly had a strong interest in comic-book and video-game subculture.
In
a school yearbook in which graduating students were asked to describe
their personalities, Kato enclosed a picture of an action hero and
simply wrote the word "crooked" in English, reports said.
He
admitted to police that he documented his journey on Internet bulletin
boards posted from his mobile telephone, a police official said.
Stunned pedestrians stare from a distance as medical workers set up green plastic tents over the dead and wounded
(c)AFP/JiJi Press
"I'll
crash my vehicle into people and if the vehicle becomes useless, I'll
get out a knife. Goodbye everyone!" said one posting hours before the
crime, as quoted by Japanese media.
On a different site, an
anonymous posting on May 27 was entitled "A disaster in Akihabara" and
warned that an incident would take place imminently.
Kanto Auto
Works, the company to which Kato was dispatched from a temping agency
in November, said that he had been working normally until going missing
from the workplace on Friday.
Akihabara "We've been told that
his attitude at work was very good and that he didn't stir any problems
in the workplace," said company spokesman Naoyuki Hashimoto.
Kato was armed with a survival knife and fought with police before dropping his weapon
(c)AFP/JiJi Press
Residents
of Kato's hometown interviewed by Nippon Television said that he did
well at school. "He was good both at studying and sports. He was
respected in the classroom," one woman said.
Around the crime
scene, overnight rain had washed away the bloodstains from the streets
of the electronics district, where residents placed flowers and pressed
their hands in prayer at a makeshift shrine set amid the neon signs.
In
the Japanese tradition, mourners left offerings at the shrine including
sweets, coffee, beer and -- in a twist befitting Akihabara --
comic-book images of action heroes.
"I left coffee because I
think that some of the victims will need coffee in the morning," said
Ukyo Murakami, a 14-year-old boy on his way to school.
"I'm afraid he did this because he played video games. But he should have known that in life, you can't hit the restart button."
Businesswoman Tomoko Iizuka, 58, was sobbing as she paid her respects with a bouquet of flowers on her way to work.
"The victims included young people with a bright future. Why did he do such a crazy thing?" she said.
"It's all his fault. He deserves the death penalty."
Kazuki
Homna, a university student carrying a backpack, said he was a close
friend of one of the victims, 21-year-old Mai Muto, with whom he had
spent time in San Francisco in a school exchange programme.
"She died not because of illness but because of a cruel tragedy," he said after placing flowers.
"She was dreaming of working in the music industry but couldn't make it. I just can't find the words to say how sorry I am."
↓雑談ブログですが、良質なブログ・情報への入口、中継点を目指してます。賛同される方はクリックお願いします。


自分たちの努力を信じて、いろいろ各自工夫して、廃案にするまでガンバだ!12月21日参院自・民国対今国会見送りするも、4月9日自民・民主修正協議同意ニュース。
「自Endポスターバナー作戦」遂行中!
代表的な検索エンジン8個で「自民党政治」と検索すると、自End!TBP「自民党政治」はすべて1位か3位、つまりトップ頁です。
自Endポスターバナー作戦、第13作目
自End!派遣・格差問題小泉が元凶、早く選挙やれ我慢の限界!バナー
※リンクをはるか雑談日記作成明示なしのバナー利用はお断りします。なおエントリー中のバナー表示はコピペだけで簡単に表示できます。
陰謀リテラシーかく乱にトンデモを混ぜるのはあるかもネ(政治に陰謀・謀略はつきもの。最近の闇雲否定論者は工作員かな?)
雑談日記作。(^^;(笑)
開票(電子投票システム)急ぐより、選挙(衆院選)を急げ!
らんきーブログさん。
以下のトラックバック・ピープルに参加してます。

自民党政治と 民主党政治と
郵政民営化凍結と
野党共闘(各バナーとも、クリックでスタート記事に飛びます)、政治全般にもトラックバックす。
※爪ヤスリなら日本の職人さんのいいのをお勧めします。(関連投稿)
↓下の広告は単にブランド好きの方向けです。
| 固定リンク
トラックバック
この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/91038/41470689
この記事へのトラックバック一覧です: 通り魔:秋葉原「生活に疲れてやった」はこれからニュースの表面からは消される可能性あり。徹底的に初出のニュースと写真を収集。(1):
» サミットでの対米アピールであるアフガン派兵・「派兵ならペシャワール会の活動停止」という深刻な抗議 [Like a rolling bean (new) 出来事録]
この記事を読んで驚きました。
わたしはこんな悲しい表情の中村医師を拝見したことはありません。
書きたいこともたくさんありますが、まずは情報をアップします。
東京新聞(共同)
「陸自派遣なら活動停止」 アフガン支援の中村医師
2008年6月7日 20時16分
... [続きを読む]
受信: 2008/06/08 22:15
» 秋葉原通り魔事件で思うこと。 [ふじふじのフィルター]
きょう(書いているうちに昨日になりました)は、秋葉原で白昼、すごい通り魔事件が [続きを読む]
受信: 2008/06/09 15:41





























































コメント